杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30820|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!* x, x5 ^& H( r8 y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 $ F1 X4 E+ d- o- o4 G9 F; V* {2 |, N
- |8 y* x1 b) b, J" G% @
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ) Q0 x2 ?- J- `  o& b, m

- c6 F6 i6 h6 F# E7 F: t1 ^Un signe, une larme,  
% m" c6 y. g% H面对暗示泪成行,
  
* h7 d4 m! b! Q0 I. U6 \( @- z) Qun mot, une arme,  
* S9 W" T+ u( X$ o6 }听话听音心已伤,  
/ ]# v$ n9 T; H% {- ]1 Enettoyer les etoiles  
( G9 M* ^3 Z* {! [1 r% C8 U可怜春心枉陶醉,  ' T, _) y. M- B% V' e
a l'alcool de mon âme  
/ ?4 G( `- R% W8 J6 M清心拭泪抚情殇。
7 ^/ h8 m6 C/ v% J: J4 |Un vide, un mal  
- e8 f7 x- R4 T1 M7 n# L阵阵空虚成悲伤,  & Q" b1 M0 T4 o! X' \
des roses qui se fanent  
+ B# ]" G5 O& `3 w8 O" \朵朵玫瑰已凋相,  
! z8 A+ [; z1 Squelqu'un qui prend la place de  
" c9 O0 w: K9 Y2 o6 E2 b- ?$ ]可叹帅哥作异梦,  6 U5 `8 W* E* ~/ N0 k" t. j
quelqu'un d'autre  
6 Z/ S% l# q8 h; ^+ M% c移情别处负心郎。  - {) d4 `1 I) b. V# [
Un ange frappe a ma porte  6 C, R. _2 r) ]. f9 A
天使欲敲我心房,
. ^5 s" g% f" jEst-ce que je le laisse entrer  
' u5 N3 A+ t- T是否开启费思量。  % Z6 j8 O, I  j% P) X
Ce n'est pas toujours ma faute  
# h: U. p/ Q9 D& D1 ?1 f/ }/ Q. S纵然往事消如烟,  * A$ X  ~4 ~0 C5 _  I$ C
Si les choses sont cassees  
5 F' U) n5 T0 o岂能怨错在我方。 8 Z5 ]& ^  O* }5 G. z. r
Le diable frappe a ma porte  
, H, A: J* p2 X1 n* t9 D魔鬼亦敲我心房,  
: x1 J  f+ ^& C* @' i8 j8 QIl demande a me parler  
; n9 j( s7 @* w$ C/ ?信誓旦旦诉衷肠,  4 E; q9 }$ B9 l4 z7 q
Il y a en moi toujours l'autre  , X1 X1 |3 g7 ~5 P
在我眼中都一样,  7 I8 x7 g1 [& R8 a5 x  O8 x
Attire par le danger  , b9 c* q7 C- @* a: `+ L0 G" N
皆如虚情负心郎。 6 M9 q! u! {2 P! w3 _! z& u8 s$ ?
Un filtre, une faille,  : R. c4 U; x! l+ P
次次经历遭心伤,  
7 G5 w3 c* @1 L7 O% ql'amour, une paille,  - `* h- }& J% J
次次恋爱遇痴郎。  % F3 \! c6 J8 K! E7 d& s
je me noie dans un verre d'eau  
# t0 o1 ~! _. v( t手足无措苦惆怅,  
; n6 g0 a- g9 u+ zj'me sens mal dans ma peau  & H1 M6 ?6 \( ?0 s  T
长歌当哭断柔肠。 + A2 q3 j- z5 j  G  Z; l
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  : g1 ^9 l  ]# \
笑傲人世弃虚妄,  
7 G& E. c$ u8 N6 ule soleil ne va jamais se lever.  - p) N6 i6 X8 w( a) K
心中太阳未露光。
/ }( D: B9 b" jUn ange frappe a ma porte  0 G5 c$ C2 {% b& k6 O- e
天使欲敲我心房,  5 T* o- J  n. D2 ~
Est-ce que je le laisse entrer  
$ F: U+ x- [; W3 o是否开启费思量。  4 C6 ]. b) n! ^) Y4 u. c
Ce n'est pas toujours ma faute  ) _( k; d% ]; l) ^* O
纵然往事消如烟,  
, s; J8 R! u% b9 iSi les choses sont cassees  & C8 S" K3 d3 ]* O$ @6 }
岂能怨错在我方。
: F2 k$ ^7 n2 e1 {7 WLe diable frappe a ma porte  
; k  @* p1 v- S4 W3 ^/ a7 v* @魔鬼亦敲我心房,  
1 z! C7 J+ A1 e: p7 b" [Il demande a me parler  
* |- }9 N8 ~7 }0 \& M) ]: A信誓旦旦诉衷肠,  9 b6 }( L9 G2 V: \( y& x2 q2 w
Il y a en moi toujours l'autre  0 y- k: f- A& }! ^
在我眼中都一样,  0 G2 e* F9 D1 }
Attire par le danger  7 C1 e2 ~8 `/ U. {8 r5 C) m
皆如虚情负心郎。 5 l0 n0 f- u) R3 f  R* u9 w
Je ne suis pas si forte que ça  
1 o: Y/ p$ L5 E: i; t8 E: F$ W6 h生性并非志刚强,% Y7 o4 J4 l" N
et la nuit je ne dors pas  ) u6 f  w+ w: v/ u
辗转难眠夜漫长,
9 }0 M- U) ~1 u, xtous ces reves ça me met mal,  
- h0 |1 Y/ y/ w, Q历历往事把我伤。  # i2 I+ ]( }: `
Un enfant frappe a ma porte  . ]/ ?: o4 [) l5 z$ M
一位帅弟敲心房,  1 ^. w2 i- }4 p8 V' B3 y' ]! _
il laisse entrer la lumiere,  
# Z8 w$ ^% v3 Q! l射进一丝希望光,  
* c+ d+ T9 M8 Mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
4 ~! f0 D7 m. W2 m" q1 }5 E目眩心颤山海誓,% z, t! s! O; N& x1 v" a
et derriere lui c'est l'enfer  
2 J4 O- `$ u7 r# Y- p风月过后梦一场。
$ X. a) `" s% E- l% f) p' T1 I" AUn ange frappe a ma porte  - l1 C' T  A4 l' q) a" B
天使欲敲我心房,  
% x" U- A; N$ c: ~. p! BEst-ce que je le laisse entrer  
% I# d% k: a4 a6 ~; x' ~是否开启费思量。  
( l, @, s/ X& S9 _+ C. B2 RCe n'est pas toujours ma faute  * [# L6 e' u( C8 G6 s9 k7 ^: J
纵然往事消如烟,  ! i7 O9 Y" p. m* j' j% G/ S
Si les choses sont cassees  
3 l. b. q7 d7 H- ?* O) }岂能怨错在我方。  - t# S5 ~; z* R
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 u# B/ q; T3 Y纵然往事消如烟,  
# k: w, Y2 C% K) X, CSi les choses sont cassees  
  N7 K) |- P& l. `, _; H( B岂能怨错在我方。( o* b$ u! G! C& `; P4 m  T' r1 o
Ce n'est pas toujours ma faute  7 w0 M1 e& H% x
纵然往事消如烟,  
% s0 b8 @$ g+ l: }) TSi les choses sont cassees  
" v! _/ Z" |  D# I  D$ l% K( ?0 n岂能怨错在我方。

! i, e& Q# z" B: D4 z* a7 h, i3 W这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-11 22:07 , Processed in 0.047493 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表