杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26753|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

7 l2 d3 M4 t( ?( C  D8 I: f2 v. ~! I" w' V; Q7 [+ ?
It being in the springtime and the small birds they were singing 5 ?8 n7 Z! t$ p, t& U; z5 t5 i
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
9 @. T8 |' @! G9 k$ t* i! q0 tDown by yon shady harbour I carelessly did stray , g" S+ Z+ ]: b0 p2 F! K0 l
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 5 V/ S: H% F  w) @% _  l8 v: q; p
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
& D$ x2 P* j2 \画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
4 T" {5 f% ^' _0 u- i7 I7 |To view fond lovers talking, a while I did delay
% Q, e5 o# b, m5 V0 A7 r看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
# U- J" r- m# h1 SShe said, my dear don′t leave me all for another season
# B1 r% j% c! u# \* O2 w! |她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 " t- u* i0 l5 Y+ d5 b
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you ; I9 @  L- Z/ m0 [* e6 [
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ! W4 }1 V( i  ?3 Q% o; L
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation5 `9 M" C" d! g
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
, E" u% j( k* pAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ' o7 c7 ?# I3 U! V! I
我对神发誓,我永远都不会说再见
9 r4 w( b# w' Y8 q! l/ }  ]He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
9 G9 H0 h  g! s, d  Q他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
0 p6 @( T# ~$ TYou know I love you dearly the more I′m going away % ^) Q% ]0 y7 E& O
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
. f0 x# ]+ Z* J, _7 l6 a0 GI′m going to a foreign nation to purchase a plantation ; e. [1 z) J- ?1 }1 ~) P! v
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 0 F+ H& _1 U4 o/ \( a
To comfort us hereafter all in Amerika y : h6 L2 a4 ~6 M
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ; J4 |7 u% \! D- M7 N  u4 G
Then after a short while a fortune does be pleasing 5 a2 I% U: {  X0 v- f
不久以后当一切都已经平息 % P: @  I! f! [% `' L! N
T′will cause them for smile at our late going away 3 M4 _* B4 X7 B  g
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
0 ?1 U) G% f2 _  ~9 x8 gWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory+ B" r. t: M, p& b- ]1 }! j5 C9 R& A; M
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 4 J. Y' T3 F7 Z! ?5 j; D
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
: T2 m$ [. w, d! m我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
( ^8 E/ z5 P% J' vIf you were in your bed lying and thinking on dying
" L3 ~7 j0 _0 b+ C3 h如果你躺在床上正思考着死亡
1 G  P$ P; @! lThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er5 S4 e( X2 v7 U7 Z
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ; Y( [6 Y: `! D3 o
Or if were down one hour, down in yon shady bower 2 x0 ?9 ?9 z( I0 K
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
3 w- e9 v/ H/ b/ z- I7 _0 d! |: q8 cPleasure would surround you, you′d think on death no more
: g  q- x3 m" a7 M: i8 [; x. P! u7 t 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
% v: s. P" @) m+ L& r& C1 _Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
- P$ r: y8 Q; ?: }7 T* a' B& Y所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
" S6 L8 m& l0 y" gI never thought my childhood days I ′d part you any more 0 R1 n" z* S- H& r6 r- A
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 : E9 C* V- V$ {# w2 [4 S
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
% n) n* I' s6 w* @, u: ^而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 * K6 L2 e' T' @- c& U# {8 E
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ) a5 \1 P- _2 X7 X
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行, t, l" i) [( j7 K$ K3 \
5 t# T* T$ m" |. A3 V  @. C
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 8 o6 S6 y' F: ^# Q: H. o: P; v" B

8 V; I9 S2 U0 ]) W. y5 N
1 h, `1 i- |4 ^3 o0 Z5 g# `& A+ U爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
- d: R6 F: W; i, u她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
  D/ t) ^6 D& I' C! `: }. t; W$ \+ e' B: \4 J: S
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
" J9 W4 G( J4 [! t
! ~8 Z/ n* H; W9 s( S4 I14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 7 s/ b3 e- w; Q1 V, _
/ Q( _% ^, V  m3 J* F
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 - I9 P! z: e) ?$ `

" s$ ^8 E3 w8 i9 t; o7 W  x* [1 B3 q( SFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
0 i4 b& H1 {7 O. K1 u
% p7 E. @7 E. J0 G自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-15 04:17 , Processed in 0.047755 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表