杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26191|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

! O7 }$ Q! {* e9 f, ~% ]% W* R% t# C
It being in the springtime and the small birds they were singing
0 }( g: a( x" f3 N7 Z* y那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱   d$ k2 P) M( }. h" \0 q
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
) X+ O$ x# d7 `沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
3 V& b3 V: [1 I+ NThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
4 ?6 X( u- t+ e) q1 [6 X画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
/ o! i0 ^1 h  |+ vTo view fond lovers talking, a while I did delay # ^" u. q5 l+ L9 c, R7 ~8 m
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
* ]/ q+ Z4 t$ j' dShe said, my dear don′t leave me all for another season
* o: Y/ A7 J" M1 @0 z' C+ J她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去   ~6 K) s8 t* X- a, c
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
- @8 ~; O/ t& u0 u) B$ R虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
3 C7 g: |; _; B( f& }I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
& l- }8 B! D% u. ~4 N2 i! [5 | 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
8 w) r% F% m8 k4 V2 V, FAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
1 T( Y& u( c  P+ o4 ^$ v4 J* J我对神发誓,我永远都不会说再见 ( Q9 ~+ Y8 D* B7 i) [7 }$ H! X5 P
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience . n" ]1 x9 [1 I% x, G
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心   ]4 ~% `; }0 O
You know I love you dearly the more I′m going away
$ L& c. |  v2 \' ~* D5 ^5 x" W你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
0 N9 n; m) j3 e/ Q7 p: DI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 5 ?4 a$ @3 I$ N% x3 M
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
% q9 A) }! I  fTo comfort us hereafter all in Amerika y
2 C5 H- ]- O/ T! d" @3 Y来抚平灾难给我们带来的所有创伤
9 B8 J8 }& n5 p8 f6 D& D7 Y' [9 HThen after a short while a fortune does be pleasing
0 O% [5 P  r% V7 w6 Q不久以后当一切都已经平息 $ G2 @1 b+ A% |, W  W7 E) B
T′will cause them for smile at our late going away / U3 {; n, {/ C  H6 _6 M; |' S4 a
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
* Z5 X  W, M# H5 ~2 f) qWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
5 c3 O. O: L, U" Y) B8 I 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ' `% z  w$ ~/ Q$ y! R
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
9 P$ w9 V- o5 `6 h# w6 x0 O: e我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ' |5 m  D0 P8 L- I, [
If you were in your bed lying and thinking on dying
* f( i& @  j7 n0 ^. N如果你躺在床上正思考着死亡 % O( s- g" K! ~& Z2 b
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
- P7 S" b1 d4 G# u( Z 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
9 U7 p* p) W, D) v8 DOr if were down one hour, down in yon shady bower
! O* U. {" N2 ~. D1 B' T或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
; @! V, h! o  U+ EPleasure would surround you, you′d think on death no more, U! z$ f* U$ J. D
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 5 B7 d' p+ \9 B8 a- T
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ; M' i1 I. O2 v7 T4 @
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
) G. B, w! n" \I never thought my childhood days I ′d part you any more
) T$ v4 v0 `5 ]4 Q7 A  U: L我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ' Y, m0 B6 p9 u* Y
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
( V: {+ c* R$ a& \+ H而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ' Y; `6 i% p1 {( u6 n
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 7 `& R/ T/ x, u( n+ m9 h
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行+ M, O- w# [1 D5 M& M* `) Y# }3 |7 Q

( p8 K: ?+ Z" E% B) P+ JCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
# T3 S& e; m) N7 c2 Z0 i9 C$ T9 r0 o- c3 G) t% g
4 i' {& a* P9 J9 A# T
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
$ ^, \" n5 ?9 g5 L3 N( T. Z她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
- B8 H  H! J& b" a& v. P$ |' S' }9 i6 F* s- p2 W
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 1 q4 k5 X5 \4 u& X7 P
4 F; d! X- l6 W
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 : c) y' [5 A) r( T) g
# w9 o* y) B5 O' ^6 J- R- y3 Y# m8 ?
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 3 U  i3 J% U  J  {/ Q; g0 G
9 G  N8 U0 ^5 K8 L0 l) f
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
0 t. [. }1 N2 N6 M% t* L" `; ~6 u8 f* f) }# n, ^; A
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-20 00:03 , Processed in 0.044253 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表