|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
6 E- K. |8 Z8 \ G; O- S& Q5 g) w5 `
A 3 B5 A; b2 O9 }$ I) U
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
( R1 D3 h1 X( \2 Z4 l/ Z3 RAhan gen 晚餐
+ F4 E) P% m, u m6 I# y5 XB / M. C; F* I# y4 P2 k$ ]
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
* v7 l/ k V# K1 c. U9 cBai manglak 罗勒 Bed 鸭 8 n' {$ c3 {" \# }
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 " X! b# d* _. b; o6 C/ m9 u q
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 6 f5 i: {% c( [
Bor bia tord 春卷 # {2 p( A2 q' F3 K' [& t
F " }6 ?8 r/ K; D1 K
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 5 t; x, m# E8 y2 S0 R
G & L h! H+ g! n1 c& @1 x- Y# \
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 2 L! N- I) a1 n
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ! o! W8 k7 f' X A ] s4 |2 Q, N
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
' t. r" N) d. X& s4 e# K8 ?% p2 zGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 T6 m1 W6 k8 _% g
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 - t5 t% Z3 |. w
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
% j' t( Y( ^5 S' ^: ~4 A: CGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
8 Y9 I) [8 w1 b3 tGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 4 p% o! m: H% g/ u
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
0 l4 Z! j" Z @2 ~; ?/ s6 \H - G6 m3 K* F: m
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
# R/ e/ P# x/ N0 X, n% IK 9 b1 H2 u {; x, C2 U
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 / k) R0 l4 v0 v* E
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
$ Z$ L; r* I0 T' oKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
0 w- U2 U5 }# g/ T xKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 5 a/ F. v+ z! \1 M/ O: o
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
- U. x* \6 C; f* dKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ! y+ Q( V F5 e9 W
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
' ]' d7 J: C+ o$ `. V/ OKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 . Y* ]$ ]$ s2 v" t
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " d4 y& P% n& V4 E# b, ~) ~
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
5 c; [% e6 h$ t; E" h! NKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 + W) F% Q2 g( A' R0 g
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
' t3 z1 C- ~2 Z$ _# mKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 " _. w' s% r$ T' w
L }! k# l4 j3 b; a2 a; I* o. Y
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 5 V0 w3 j& l) V( y% C ]- f& c h
M * [- a/ n* S1 a( Y; }
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 * B- ]0 }$ {% d8 H
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 6 i# u( M$ J- t. R- j0 L* v
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
1 B8 B. V2 j# a0 j, ]3 aManao 柠檬 Man farang 土豆
- Y# r2 Z0 ]( e! D4 v& M7 u* |Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 5 F% s* s9 e; b: u8 c, f
Maprao 椰子 Med mamuang3 S- T' r& t- v5 q8 ^$ |& N
himmapan 贾如树坚果
% g3 M6 r8 K! k4 M* VMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
1 N$ _$ y3 A. E2 ^Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 5 r6 ^) a. R6 |+ `6 n
Mo satah 猪柳 % P; J1 c1 P$ D, W4 G
N
0 D5 }+ f( u# y- E: }$ aNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
. T9 M& U! A7 L+ l9 i2 R0 N' e. WNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
+ `2 ~5 `# z5 y- J% sNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ; u4 @' M2 L% q7 G( a
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
& P, T& R( ?( |) U$ u4 o; P4 qNam som 橙汁 Normai 竹笋 6 c( [ Y2 x( _2 i6 I
Nuah 牛肉
; m9 u r4 M; f6 S* X$ ]P ) _. `/ }/ t' H' \/ `6 }' F8 R) M
Pad phet mo sei' I! R# n& k2 |
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
. G: Y8 [8 ^& R3 rjao 牛肉拌绿豆
* p2 ]2 [4 J7 L* R. e0 |Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 1 E# p+ @/ {: V7 e
Phal thai 炒面 Plah 鱼 1 d, u# z5 Q# U& u: Y' J3 o
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 7 ]: k0 b% P* h8 G
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
% M+ t) Q7 o8 I5 v A6 ^Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 * v; g) R. u9 Q3 l5 J0 K4 K
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
} O' z2 ^+ L- X, M+ V1 M, vPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 & k s; |/ i4 u2 m2 A- l
R
1 J, N3 }1 g8 l+ q# U" MR Raprathan 吃 Roohn 烫
0 |8 T8 c% B3 S( k( S2 HS
2 |% S( [9 \5 \% X. }! E# Y1 jSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ) |! t- i7 ^3 {# \' n' |) Q
Sie juh 酱油 Som 橙子
1 R3 b" b! `2 zT
: `/ T7 G- u# Q/ R4 l# G/ k! s/ WTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
( ~: D8 n: {4 }Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
' ]7 T+ s i0 b; Y7 g" X! u; X0 M) vToa ngog 笋豆 Tom 熟食
6 S" u/ Q6 G! vTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
, @4 o9 U, `: Q3 @1 D. H( ITom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
2 H. J4 Y2 @. U* |5 c% ^9 RTord 烤 Tschah 茶 ' q0 d6 n- g- A8 G" O" r
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
) F# `3 x4 G7 P4 `Tuna 金枪鱼
9 K& R- ~, S1 t' V) U/ dY ' [4 g$ x1 q2 u8 O9 J
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
* _4 ?3 L' m2 h/ w6 h" HYen 冷/冰 |
|