|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。) f( ?* E( O- S+ K
4 C1 J5 V' F( m$ H; W$ K
A ( Z; \& v! ?' j& `3 Q% o+ q, N9 Z% T+ D
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ( G c/ N; a: l9 \
Ahan gen 晚餐
F, B G$ E, h' C" V$ B$ a+ dB
4 G4 ]/ Y9 s8 ?5 n7 e, p0 U8 l7 `Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 7 T2 S5 E* M& w+ W1 v
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 & K h# E1 X u% f: k, H
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
0 h9 h7 ~% P. V9 d* a1 bBia 啤酒 Bo(h) 煮 + l {% s/ e% K+ i. X1 x% L- m
Bor bia tord 春卷
* _4 ]6 P/ `- l2 W4 y0 |3 b \! }F ! {. N( g' h2 h% j
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
+ C, ?% Y( H" TG $ e8 ]! C1 q! }3 }% Z9 v
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 4 t K. t# O/ P) |* L9 h8 e! w" M
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 5 ~& ]/ a# \: C6 F% @! B
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 . q" v# p5 Q, L9 |
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
5 v8 y* J5 P' o" F: l/ YGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 # ]/ J W3 v4 C$ t
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 1 e6 P1 E3 u1 P% v, W* U
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
- N- K: ^0 {+ j0 hGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
9 ~& g @. ]7 MGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 4 P; s6 m* A R0 m4 X7 z7 h1 Q
H
# ^. t* @, E2 g- A& {7 Y0 VHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
0 D- [! y" ^, K. Q- I RK
8 w) I+ v: ?7 L$ I/ S9 pKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 3 g4 z/ d2 k1 M4 m" R2 f
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 % R3 F/ @3 D. q1 _8 k
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 $ T* u t0 j' v) D( Q& ]6 M, t
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 0 Q$ e6 k _/ l9 H0 u& s1 r4 x
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 2 v9 W/ `6 \4 ]9 f( t
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 5 ^" |0 h z3 S; F0 C0 G4 E* { k: c
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
( m7 ?4 _% H" ^Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 + G! v' m" e6 } }2 F# A
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 2 U- `! r1 `" k v0 m d
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
' X$ a3 M' F: X# cKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ; `) q: t9 n; E% G3 W: I9 M! ]9 y
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ( g7 d. f% Z; s! V
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 v3 [, R/ ^- e6 n5 g- nL $ }; G/ u$ H" d# |1 ]1 ]
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 * C1 h% Q6 r- P2 A" {4 n$ n
M
5 t2 L$ P" d. E$ b/ E3 sMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 % Z }4 G: _5 S" U2 g3 m
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
. g5 `* C9 Z+ f+ V8 |4 j8 P* mMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
7 N) _# v* R2 t0 RManao 柠檬 Man farang 土豆 ) c+ C4 f9 e9 t& ?5 f
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
7 _3 T: L5 F$ V- f9 hMaprao 椰子 Med mamuang
& F2 j; P L& H7 l" xhimmapan 贾如树坚果 , |- F% ]. D( d5 c; k+ M
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
P8 n8 t# L4 x$ NMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 " D. Y" ^6 ^! {) O5 i
Mo satah 猪柳
) S! R3 K3 t" ]6 b5 hN
5 k3 K! U; }6 ~+ y, C/ bNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
H1 Y1 h! b# MNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
. H0 x4 b# N9 R- l, [8 nNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 . t$ n1 d/ R0 X8 y
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
+ w( y6 `: h5 S+ z& n& VNam som 橙汁 Normai 竹笋
0 y( D% Q/ F9 {3 D% |& ~, k* e6 XNuah 牛肉
# x, x# q2 m8 l5 l' L1 N, H: ?P 2 r" u I% H5 `: ~
Pad phet mo sei
. V" I$ @( r- e& w$ K0 g+ [, \normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak0 j5 R( T$ ]9 n' g2 u
jao 牛肉拌绿豆 a/ {5 g; T# ]( c+ W3 t# |) }
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
8 i8 U" y% R6 m5 V8 SPhal thai 炒面 Plah 鱼
; v* c: s% x% M! R% m" GPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 " f' V; J) ?) P R
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
: C7 p" D) p7 t/ ]/ v! EPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 9 o; F: {6 X- i+ D r& u
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 * Y( L' Z/ i* c
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
: }( p& b! n: l' o3 _2 e0 a' w. SR
8 l$ x) F/ l- LR Raprathan 吃 Roohn 烫 * T' o: R v- C' H1 S
S 6 ]3 o9 Y/ }! i, h e: r. V ? {
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 # F4 l8 ^- l' m$ m# f- ]
Sie juh 酱油 Som 橙子 - z. M; h8 }- E2 X% |( g
T - s% r! V7 g- f1 ]: ?
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 9 V- Q7 W9 v& R; T+ K$ F) j
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 / B' ? o5 D) _# p
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 , B" x8 q; \) ^; X% h
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 - R( `, B# |, f
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
5 ^& ], `% p- \& e: ~; ]Tord 烤 Tschah 茶
) q' v+ }: I" }2 Z2 G" ]# z9 S2 ~3 ?1 ZTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ! i) ?5 ?0 s8 K$ {
Tuna 金枪鱼 7 q& x8 q0 Z% U6 ]3 s% D
Y ; K5 W$ w! O, ?) o
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
$ v% j' u! J. N: \! d. C! b' qYen 冷/冰 |
|