|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。6 k! c% m S4 G. Y5 ?9 t
4 o# k- R; V9 Q- yA + b. j2 b: o2 k$ h
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
% q' S2 g) W) C* [8 A" \Ahan gen 晚餐 7 M+ b9 W2 q0 v& {' y8 W
B
/ I f4 U) Q2 R) C1 c; H, f3 JBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
9 Q& @2 d6 M0 Z) O# W( o) UBai manglak 罗勒 Bed 鸭
. }- b" I6 l6 Y) @) KBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 , w4 l" l( S& A. B
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 $ T* ?2 p% o0 u4 B6 _+ `9 O4 c/ I
Bor bia tord 春卷
; G4 n" [/ `& G0 [F / p4 w* |1 p; M+ s6 n) X' d( Z
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 5 v3 @ J; K* p2 a1 c; N
G & I p; q8 O) |5 u0 [; l0 `
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 0 [! K: L+ w! K4 \3 I5 ^
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
" g- o3 `" |" k: B5 n- jGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 4 D. a" n% I" J5 W' c- @; x
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
b& f- S% P) | N! CGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 + g. k+ f( f E: x; T2 {
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 : e; c* c4 I5 Y4 V
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 1 X# |- d5 b9 C5 \" E5 J
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
6 ?2 h0 k. C$ t( y9 Z+ lGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
: z( ]8 l5 b" k* l* W. XH 5 ^; ?: [2 g! G, }/ e4 q3 u' v+ K
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ; d0 F# {- p0 ^; w' {- i
K 5 N2 A. X. |7 I# \+ Y6 Q l" \
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 # a9 f) u! a' M# j" t/ J9 z! m
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 % R/ q; o$ G& t9 ?
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
3 o; x' v8 a) d1 D& JKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 * G, Y6 v, O# O$ X/ }
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 1 S( ~# g3 [; ~8 T2 W& a$ O+ M
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
G. H/ S u5 T" X$ o/ c1 `Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
6 D6 X6 R' x& h: l2 J# ^. i' xKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
& }! d2 @3 w. v6 z, u1 n! xKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
/ [/ p! B# x t% [4 y, u3 I* ]# mKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 % Y, _: ^0 { r! w. z* s2 m
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
3 p" |* o% ^' y9 M% E9 kKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 6 `5 P& h2 V/ c: P& d# B- s: h# y) Z
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 # q' i; e7 g/ H0 _" }+ [* p
L
% R0 o3 h" A1 o) w2 W' _Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
, w) Q% x1 U- B7 a( ^. @M
% ^8 i( u. Z; h7 R' T+ lMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ' p$ @/ B* j- X
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
9 m) ?" C8 u, CMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 - a9 }& |) C9 s3 [) x: C) K" t
Manao 柠檬 Man farang 土豆
8 k/ l3 }! u4 H [* `: @0 \Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
9 L0 m# n1 W" y3 HMaprao 椰子 Med mamuang
9 W3 p" Z$ b: N0 x$ O- Ghimmapan 贾如树坚果
6 q5 F8 b$ J( O0 FMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 & D4 y7 ?( C7 @; i, J
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
' e. Q3 X" s$ M: tMo satah 猪柳 % h( u& V9 W9 ~3 i
N
/ X1 A& c7 @4 C. P& o% {/ eNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
1 s9 D" [! ~6 \- h8 Q9 ]6 _Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
# [" I0 i- T1 x O/ K% Z8 O+ oNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
7 G; a6 c8 n3 W; fNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 " T1 I3 G( a! J* V
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
/ e& Y$ J' h+ [' R% wNuah 牛肉 & Y. o8 ?2 b' v+ L
P 3 G, c4 C/ u" \9 U
Pad phet mo sei
) n6 g- D% \: W9 \3 Dnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak1 ~9 `; Q5 U, t, _9 ]
jao 牛肉拌绿豆 6 N( M p6 U( A& X8 N7 {3 \
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
- F! C! | Y$ s% gPhal thai 炒面 Plah 鱼
: R" p6 h, W* C' p' d& C/ ]8 wPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
1 V$ L) ^3 h- Y6 V( Y1 a' QPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
' B+ F! N: }5 W( v4 q6 OPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
) c/ E! ?# Y; m3 `. U8 t3 L2 [' k4 qPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
9 g3 {; i" t* ]! EPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 3 p# C/ v/ z& O4 ~4 f
R C, J0 g! a: c! s+ z% P
R Raprathan 吃 Roohn 烫
! D4 _1 H6 O: [1 R3 PS 3 a' `* D) i8 Z" P! |6 s: J# P; s, J6 H
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
6 Y7 V9 d6 _! c6 |$ X4 }Sie juh 酱油 Som 橙子 $ J, G* i: x6 c; a8 G& m5 z
T
1 F3 u7 p0 r0 e5 W( l& |; ~Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 / g; `/ e8 S" ^ B" x7 s
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 / U' u+ \/ e1 s( D' U8 x
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 # g# v2 O8 g7 d
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
6 V9 [/ x- p$ F7 L$ y9 aTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
7 }! f, ?1 L, _5 O/ c0 a8 u RTord 烤 Tschah 茶
( u" V9 L! ~" |3 \$ Q" M1 B% BTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
$ _, f k4 j* BTuna 金枪鱼 3 o: i9 d9 z8 S/ m* o
Y
- G3 r( B! K! F& _/ w$ f% l( _( XYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
: G- l5 v& @( i& UYen 冷/冰 |
|