|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。* B0 E0 B! w/ {$ u9 ^
5 i4 N" m }3 h) ^) A: U
A
& n) k4 [9 M0 \; M: F. j) R1 aAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
5 C- L- B {! S7 {' pAhan gen 晚餐 6 f8 q9 _. } h9 ]7 @' Y
B
5 [. e2 a, _' B$ I" @: \" e3 tBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 2 _ i! P9 ?0 S2 Y' _+ j! l
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
, i$ F# c3 r9 sBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 # |4 S, {+ B9 J% Z& u0 G
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
; `2 P( V2 `, \) S" R X' NBor bia tord 春卷
" s: Z ]; r2 m! MF
3 K1 p# y2 z( b/ e' q2 wFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 / ~- I# t" R0 u' ^; Z) X
G : D& x" Q" L( c) G* S1 {
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
& p! ~% s) J- d( }Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 7 D- V1 F1 ~4 W- \2 z' ~6 o' Q8 N
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 , q" d# Z) I/ @: l$ `" [
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
% ]8 U: w) Y4 h3 ^/ T, S6 n2 @Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 0 g1 v+ m7 m4 ]2 V0 P' a$ Q! z
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 " a2 @4 O8 p3 E o" m% [
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 4 k1 `6 v' @, v3 ?* X/ d2 J' C
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 . ~. D+ q. b' Y( Z! _6 t, D
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
) K. p, w) z sH 7 q6 v6 N; j9 Y
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 . K/ N% X6 N& W" c0 e
K
* Q+ I \$ D( |Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 / U1 u. l' t( L/ `) t& H2 c1 C: y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
- @9 y" t1 O, L' g: a; j3 tKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
( ^5 ], u. i) w* ]& iKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 , ]! c0 G5 ^) X/ w4 F6 `& `/ h
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
- ]% {0 t) {1 GKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
$ K* {2 Z( P% q! k4 c5 }2 s: e. dKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 " u- W' i: w6 M( k* P! y7 q
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 C0 a% {3 U; d1 R8 r6 s: d
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 $ M! }7 E2 }# @' X
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 0 M7 a% l* \( p. `
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
) @+ E7 x8 V, }/ }) b0 ~7 q8 QKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) . _- b4 r) x6 O/ V* ]
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
2 W' |. c' q) t3 `9 ~1 r/ aL 0 \/ a4 F& }# h' n& \! P$ g. F
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
: a) v: u/ p0 x- U" l* ?* x% BM ; j* m( P0 X: o' {4 E
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
$ b& v+ i) Z) f4 T( t2 t0 l' XMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
! f7 x' w% R# r w8 UMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
/ o4 ~& a8 B& d" g. {' ~. BManao 柠檬 Man farang 土豆
4 F* g1 V4 s2 Y1 BMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
1 M4 B5 i8 k, K: d) E9 ZMaprao 椰子 Med mamuang# h- N) p- Z& ?( l
himmapan 贾如树坚果
* n4 Q6 T5 C8 f4 q3 _Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 2 k% c/ C! | U
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
" x5 s7 B4 E, PMo satah 猪柳 , e0 n1 V& U0 O2 |, P: u
N + M, [( L/ S' U9 b* p& t. U: T! X
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 h2 v/ D7 F2 b
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) * n6 B, ~& B! }! A% i/ \
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 I7 U! _3 W# `. l
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 `! b1 E/ N. v# e' o! ^, w1 H; n( z
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 - P, g) h0 {/ a! z! z$ Y
Nuah 牛肉
0 `7 z! |' l" KP " D4 p2 v7 C; T) _/ ~2 I
Pad phet mo sei
2 I5 Y$ \% e+ Q" z- t6 ^normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
" ?9 s0 A! f2 @jao 牛肉拌绿豆 - W" v8 A5 P7 c1 d% b
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 3 K. G0 @8 r; c9 }' a" z
Phal thai 炒面 Plah 鱼
* M8 A a5 {* m2 U% N2 H" UPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
' h2 C/ ^4 x7 P5 vPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 / [. v% g2 o* i( B
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
& @0 R$ ?* e1 o2 q+ o4 T$ w" O2 x* g4 G3 iPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
. [4 E# R3 b1 W8 x: W" }3 qPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
0 ~$ ?! g9 ~7 r* ]! V+ w! W7 u/ E; FR " V& c! \5 y7 X! R, v' ?
R Raprathan 吃 Roohn 烫
2 T" |/ ]0 t s0 dS ' X X6 X) J5 }$ I9 D
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 h/ b, i" N, m5 j L" N: |! v
Sie juh 酱油 Som 橙子 ) H3 U- D' s: O* f4 N" \
T
8 b7 n9 P5 g3 E! O- X1 g* x/ dTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
; t, Z, k8 h$ r f6 j+ WTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 4 @+ _8 S" \) d0 ^% A8 K5 N/ w* ^+ p
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
* Y* ?) z: Y. g3 P! v6 STom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
: Z" Q& A& @' @9 M; A7 a: hTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
! [) V9 k# e9 i- cTord 烤 Tschah 茶 # U4 j! I0 g6 Q6 m5 t* g; \
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 / Q" f/ Q( ~9 k# V' Z B" U8 D% d7 q2 X# O
Tuna 金枪鱼
7 F/ i) ^0 ^+ L% q& o3 QY
# T$ Q! [1 p) u4 q. HYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
0 S+ j9 [( X5 T$ GYen 冷/冰 |
|