|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>. B$ W: C% h4 f' Q
< ></P>4 n: {$ a1 B8 a0 W1 D/ i# c% a
< >down by the sally gardens </P>) r( E* K, ? u9 W: b. E" |
< >my love and I did meet; </P>) A2 ]* \) l. [
< >She passed the salley gardens </P>
( o5 q9 T: w4 r9 Y< >with little snow-white feet. </P>" Z- b Q8 G/ V, q1 n* q+ r! q
< >She bid me take love easy, </P>7 y# M+ v1 F1 ^6 V
< >as the leaves grow on the tree; </P> U# K `2 k. ^: ]7 E ?
< >But I, being young and foolish, </P>, |5 ]9 n+ q+ N ~
< >with her did not agree. </P>
5 F+ E/ z/ D+ r: B<P></P>% n, n# K, J/ [! d# I1 h* _
<P>In a field by the river </P>
. |1 @, ^6 E8 E( n4 @4 |$ L1 ~<P>my love and I did stand,</P>
, B4 ^7 N- ^, I<P>And on my leaning shoulder </P>8 y- L8 W* t" O% \( z, a
<P>she laid her snow-white hand. </P>
" E: c7 r: D: n+ n<P>She bid me take life easy, </P>$ x$ V9 E }* d( q. [; `4 k/ T
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
+ N0 v \7 H# A G: z<P>But I was young and foolish, </P>
5 f' w& z2 w* l7 j! `5 G: E( U8 f<P>and now am full of tears.</P> {7 R' H: u3 l1 z
/ Q8 k: J% V% c. M3 u8 c2 L
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|