|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
& r$ n2 N7 \/ \* ?% G
. s3 u ?4 S% E, ], cAngthong อ่างทอง 紅統府+ j, a W, r* s2 P' P+ w
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)- L2 u% O1 [* S; z' t( f
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)3 b5 R% @9 i0 A. s9 k
Chainat ชัยนาท 猜納府. L( [" M' O6 B$ d; O: H: T1 k
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
: N& C7 z3 o/ g. ~7 ~Lopburi ลพบุรี 華富里府
5 Q# G5 y3 p: q6 ^$ Q' [' F! CNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
: V0 t/ [1 H; m* eNakhonpathom นครปฐม 佛統府
6 c8 R9 t/ J5 y% m8 W# G! LNonthaburi นนทบุรี 暖武里府2 w: p$ x1 l- X
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府2 ?8 u$ H6 `" u6 k
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
w G$ b7 H9 l% CPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府: _# L7 a$ H: a' Z( }" J
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
3 B5 C2 S* [* v! t* K A! Y. WRatchaburi ราชบุรี 叻丕府
3 A$ o) a% K5 {# l5 {( N0 LSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府
! Y8 f- H. S5 t) U: NSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝* \0 y5 h) x$ L! ?1 _
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
) E, p6 x7 p2 g' U5 b0 {Saraburi สระบุรีี 北標府
6 S1 G* t0 T1 L7 o( t) T2 G& n7 ISingburi สิงห์บุรี 信武里府
1 T# K8 H1 @7 B: h0 KSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
$ u* p% ~% _, S; f$ V P- ^* h/ z
o4 {" x: |# \; Z[color=orange]【東部6府】 [/color]% A0 q3 `( l$ v1 F/ o- F
) y, r% _9 J, O
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
" P4 g; o" a5 R7 W- tChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
2 r0 C I; ~ ?2 mChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)* z& E9 X; `# ^' |# n% E4 s
Rayong ระยอง 羅勇府
B+ ~! K9 p5 c. U% l, d/ E& ESakiao สระเเก้ว 沙繳府
. N1 k- t3 W* G# L8 v$ b( iTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)] ! g0 I8 q. _2 f' h n* _
8 I+ U; _* L0 [* K7 e
[color=orange]【北部17府】 [/color]# M' [1 k) A" y3 }
0 z" X' P; K d! j1 AChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
: L$ ^6 |' j+ y0 aChiangrai เชียงราย 清萊府 , P f; t) v& A! ~
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府% d" B& p5 x( q9 F' }
Lampang ลําปาง 南邦府
. f8 ~3 g& e9 e6 u/ T- \. nLamphun ลำพูน 南奔府
% s( r2 B! l3 U4 |) _' | nMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府$ ~& J, R, i0 B) W e+ N1 b
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
* X" i: G" a9 Y6 _ \# l+ [Nan น่าน 難府
! \ y( Z5 i' e( S' F# Q3 `Phayao พะเยา 帕夭府+ |4 P/ g* K( `. F( ]& j6 V
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
- ^) W% }, W! i" z G0 zPhichit พิจิตร 披集府1 t6 Q- m9 F$ M$ T! K" p9 |% a9 L1 V
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
# q' g; S( S, t. N! m7 \Phrae เเพร่ 帕府
7 @$ [* }5 r* _' @8 V. E* }2 FSukhothai สุโขทัย 素可泰府
5 ^6 {8 l1 l: ^% S8 tTak ตาก 噠府 (來興府)9 z3 V; _, s7 {6 o' O& n
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
/ O& e5 T4 O& R4 G- UUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 , W$ x* ^8 q% s
' U) P$ M' H0 a
[color=orange]【南部14府】 [/color]1 P" |2 K2 l: u3 G' V' G1 u& \
2 @3 @: H; ]5 c/ h- ?6 {) iChumphon ขุมพร 春蓬府1 S1 v/ E3 }+ w. N6 P1 r8 c# J
Krabi กระบี่ 甲米府1 B( G3 h r! I5 \
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府7 X& O# K6 {. N4 r/ V: H/ V8 r; o
Narathiwat นราธิวาส 陶公府/ |7 o d+ |) \
Pattani ปัตตานี 北大年府
, P. V1 T" l4 \$ ]Phangnga พังงา 攀牙府
/ p) h# E& C& Y: a% qPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
6 \( W' T! i8 z/ [9 m% e( WPhuket ภูเก็ต 普吉府
5 z4 G E; |% e3 g: fRanong ระนอง 拉廊府
6 @( R9 X4 c- h2 z6 Q$ s# aSatun สตูล 沙敦府
1 L" d8 O1 c+ xSongkhla สงขลา 宋卡府
4 M$ \1 d$ t, Q6 a( T8 `0 E' aSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
* a# o$ U& K3 n3 ~. {Trang ตรัง 董里府(什田府)
0 X" n+ `5 B; g. G" y5 vYala ยะลา 也拉府 4 T+ t1 ^! X( U& e/ i+ @2 q5 l# u
4 m+ z0 n, R1 t, J( t
[color=orange]【東北19府】 [/color] D" n$ U" x: t- a: ~
/ Q% A/ H1 l* F
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府1 v( E! W0 G! W n, f6 W
Buriram บุรีรัม 武里南府4 L% _, n) v* T/ ^/ X; J3 U; p
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府! D" L$ n; }& |/ k
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府; y3 B9 E z. X. q
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
6 w% y2 {$ [/ T$ G1 y+ VLoei เลย 萊府
7 T m9 A# \; i; N; I) T# MMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府% L- K% K( ]/ H! @0 F. t
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府" @( _/ _0 ?' Y# g' D
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府
9 h" t4 f# k0 j. l" DNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
$ k% j* _6 p5 p" \% E: ?" d. PNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
. q1 b4 K9 |6 F: RNongkhai หนองคาย 廊開府- L) g- w5 t$ R1 [6 _4 y
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府/ W6 p: ]+ p$ R- l
Sakonakon สกลนคร 色軍府8 t2 C$ r/ j/ p1 k
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府+ B2 X4 \1 t. P2 ^+ ]
Surin สุรินทร์ 素輦府
$ I9 o! x' ?/ k7 ~; h' oUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
% t" z" ^. R, I) d5 H' Z% x& sUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
& ~) S2 K) n9 b) }4 qYasothon ยโสธร 也梭吞府
: x- k6 [ o. s/ l
8 W9 `! u. b Z* E& @[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
+ g3 b5 K4 x! z9 M& L/ w+ c( T[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
1 l' D C5 G8 P& N0 i, qสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
3 n; l# \8 D1 t# p! g1 Rสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
+ r/ c) B7 V/ h# B/ j& n3 p1 Sสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
$ p( k& L$ X/ R8 H5 B" Rนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
' i* o& t, k. M) K$ V8 pอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง . L+ N1 a: V P% [! T
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช # t; C" y5 t' e! P! ~$ R b
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว ' J: ^! Q! e$ A- r/ e0 Y$ V
還有曼谷也有任叫บางกอก。
5 p6 E6 D( G+ g# i& C
( J4 ?2 R, d+ A {[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
% ^4 }/ V# M( c. Y* | s) Z# m' a1 J中 部 9 d, Z; w: T" M" t/ U
ภาคกลาง) j; k- H( G* a- w0 }& {
: k& d, M* [0 J4 {( vhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
0 W/ J; b$ C# e9 G% v
{. q P j1 N0 J% t4 p: l1 S/ V2 f/ J5 ?) s5 N3 q5 ?, W/ h& B4 l
東 部 5 q+ F6 V$ t7 c }# L- H
ภาคตะวันออก
' U7 a9 Z+ e2 i% \; t
) m: N$ a+ n9 Qhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg3 E* h8 h' t0 y/ J( |, k
# @8 _2 X- s! L$ m% p# z% `) W+ {6 s北 部
7 ?) j0 E" N5 z5 |! T1 q6 T, Qภาคเหนือ
9 I5 t0 A' Q' j: B8 t3 m: x4 t+ E* x' V7 U' _. A
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg5 A ?7 n' O3 L2 o
& w2 l) L; D) O- |7 O2 t3 R
南 部: f* o, a, @; n
ภาคใต้/ G6 z0 x8 r) a
y) ]3 y G8 V. ^
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
3 Q& x2 |3 e/ n7 S
9 q: n: `9 l" |東 北 部
/ U& b' ]5 y$ v6 v- O' ~$ Xภาคอีสาน
! P( s# a/ `1 t
6 E8 E0 v, [1 T% k/ `http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|