; ?% j; x" Z; x M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 ?& v+ M8 L( ]9 H' s, W
你,你不知道怎样来认出我 ' J% C1 B! H, |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 g/ A5 S, u+ f' `- f" I忽略我的生活,我有的这个修道院
+ }" _5 R" c. J7 I% rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & h9 ^" D( d8 T) A: w
在我面前,是一道打开的门 9 j2 l# I7 G$ K! B( i
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 j, F5 x! M+ ]也许 2 A5 Z) \1 ?9 ~, \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 R) I, q' a' {3 S. x% r即便我必须重新开始
1 X. ?! g: s; EEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ b) J/ W$ f+ M J. `% I你,你不相信我的孤独 & x, k9 g: l" ?& [3 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 D( c+ p. ]2 e1 m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 }) p8 e {7 }+ \+ EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- S. J4 [( k) X' D1 v' V在心中有一条细小的痕迹
7 \; C3 a) k! c9 K: XIn my heart,a tiny string Filament de lune
' l0 F9 W+ y/ B: u1 H: m月亮的“灯丝” ! z9 j- b; T' C9 Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; X7 W& s5 J4 v7 V( n' w' U在那里支持着,磨损的钻石 ) ~* c6 k" k* j+ ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 \# G, _9 U: \
但是我喜欢
6 F2 e8 `7 s% LBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# E! S! f5 y% O: |我没有选择必然
6 |; M: m u( u' u, }, @+ f( WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' u ?! I" R. U9 i/ }
但是,这就是“迷恋” & |# c9 H3 Y2 x) i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
O* w6 x, ~" m; C+ j$ r" A0 R q爱,死亡,也许 1 e, v8 A) j+ z+ n' V+ u' c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 y, \! J0 @$ ~9 L
为了一句话而暂停时间
/ ^/ E g9 J& d3 T5 [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 `4 o, r) q$ y) E7 N( g) i1 l; O所有的扩张,以及对所有事情的让步
( E6 O5 I( a) sAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # N* R$ Y( j9 h8 Y6 }1 S- g6 s
这就是“迷恋” 3 c; H; [. t5 O& Y3 l0 Z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 {) E/ H+ j7 d
所有的他的存在使我们折服 3 G: |1 v- V4 b: g: H! s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho }0 Z6 b8 l3 D" _" S
最后发现那也许只是一个回音 : O% M4 P! \7 Z8 N0 o3 S8 O
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 V$ S& q6 `5 H' t8 }$ [ j6 q你,你不会看到另外的一边
( \) I6 \0 s# A( N6 `% B/ s5 I5 fYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 @6 J/ G+ z% I/ }! W* a
我的记忆走向自责的大门
1 t6 }4 x3 }8 S# C" wMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / _8 T( h+ u% u, {/ Y; @: K
埋葬所有,过去的财富
( h" y6 ^5 o0 T1 ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 p6 W( N; c: J; W8 H许多年的伤害
' f; A- x. |% l* J+ }9 ] zThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( l& N2 ^! P! u- T+ U% Y* T1 R你理解吗,这将使我停顿不前
5 Q: w4 v# _3 g ?6 O. rDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, F' ~8 J' {: a$ F5 I5 |- p1 g0 k; H) J我,我已经不再望向天空 3 N& Y0 O) Q, t; \
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" d2 v; F j9 E& Z在我面前,这道打开的门 - d* s/ B5 B- e) @
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 Z `4 \; ?/ o i1 d) u5 E这未知的东西只会伤害我的心 & G# i9 H h. `" l/ g1 ~& _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 e( _- O3 K ?6 V
以及他姊妹,灵魂
8 @, U8 x5 B" z. l, y2 Dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + e c+ Y1 k* [# a7 j. E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: B8 U/ |" R3 }' B: W+ c* ^Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. G3 z6 ?$ D4 B7 q7 |8 T$ R- i但是有人爱。。。
, _$ r" |; S( h0 b0 j+ N" {1 oBut someone loves |