% f( [7 l. m( |8 W2 L" {. ~7 s# G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * r- Y0 O4 s3 Z
你,你不知道怎样来认出我 $ X- s& u% B! C0 f8 o2 K
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, v' N3 A( Q: J6 z忽略我的生活,我有的这个修道院 2 K8 v8 q& u0 u" F* k+ H
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' A Y9 z3 u) K: T( q2 l* n# s; @在我面前,是一道打开的门 * O, M5 D0 t9 e8 b( |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
- i. y8 ~ i- A" r1 K也许 8 J4 j' g5 l0 `: v' V9 F$ _
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 y2 ~5 A( o1 z8 a
即便我必须重新开始
& q# d; W1 ]' ^7 z- m- ~- lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 ], U+ M0 a! V8 m& \9 w2 o你,你不相信我的孤独 3 w6 i( W! U" }4 v2 q. a
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# v$ \) _$ ] d% J/ } ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* N) m# @5 J1 SIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! u' K7 L5 e. K/ M- w在心中有一条细小的痕迹 $ c* Z! [, m% \
In my heart,a tiny string Filament de lune 8 J3 p2 h% ]) t/ [
月亮的“灯丝” 5 i' O, j; Q' N* ^
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # i' Y# `! S- f! d' Z2 Z3 s) d
在那里支持着,磨损的钻石 1 Z0 I' e+ F5 K# D* \! i; {
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- Z: k( l, }( O# p4 O/ J) ^1 Z但是我喜欢
o: K9 p3 s: k, H3 IBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 j* L7 \' x6 N' |我没有选择必然 2 j0 l, ]. A. h% v2 U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 o! K# ~5 X" c但是,这就是“迷恋”
0 ^ `' r' G9 x2 Q( o5 `% kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 j6 ^2 O4 n8 o1 }) @8 A
爱,死亡,也许
: C% ]0 ?( i& H# a9 d" Y5 ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' A6 \* S/ h4 m9 q+ B
为了一句话而暂停时间
% W' `' M$ w" {- {9 ~- j* y3 C: sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 f" J( C% O' b% P
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 g& f6 r% |. EAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 f0 A* Z V, x, r9 @2 m; k这就是“迷恋” 1 G7 M1 X( z% O5 w; W, [9 X; F
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , v& U. j/ o+ j5 H
所有的他的存在使我们折服 , [7 X2 f' i1 I& f2 M
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 l, y8 m& M( K; k: p
最后发现那也许只是一个回音
3 v- g& R) y) p* T8 ^8 t+ M- fFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 p$ ~; h2 B- c4 I6 s& `* W- N你,你不会看到另外的一边 ) |$ K3 j5 F3 l* T# c b
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % R* c; I8 t; c- ?+ y+ [
我的记忆走向自责的大门
% }, V) t$ w8 d8 v# A2 P' [$ ]My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + b# G7 v2 C3 w
埋葬所有,过去的财富 8 l9 P/ J+ u1 V9 }
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 E( I# b( c3 j# X3 P: T; d许多年的伤害
; @' z' T1 J p/ Q$ c: i7 ^These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . Q' }; K! P/ W( {( x
你理解吗,这将使我停顿不前
, J/ {" D2 C" E% vDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * @8 `! |8 m6 S; t# i! h
我,我已经不再望向天空
) C) U9 W' v) \I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ u/ m" F$ e8 I& Z, O
在我面前,这道打开的门 " G9 K; y/ G' }* e1 f
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) L& D5 `. B& U- h8 I
这未知的东西只会伤害我的心
$ ~2 h) c6 X# NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) @$ q1 h3 k0 p( t( z以及他姊妹,灵魂 1 J! v9 c! e$ L v" ]( x1 R4 G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 h% S: V- ?) w- L) a; |有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ \) r- ^, l2 s9 F7 |1 X8 t$ x+ wSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 z5 y. K. Y6 k: P0 d! L但是有人爱。。。
% ?& v9 e( q3 }/ @But someone loves |