1 S- k. G* [& w! l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) |' \& U* y( j0 {
你,你不知道怎样来认出我
! v1 z$ v9 z r$ oYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# ?) g( n$ d1 J' ?忽略我的生活,我有的这个修道院
) q& X3 B2 ]& p4 s: x7 g6 G t3 [" x* bIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 c' R+ U# w. o$ I; k& ~; g' G5 f在我面前,是一道打开的门
0 M0 \/ z. S \Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 B! s) o6 q) `! u' P0 v也许
# \, g: G# e- YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer : N. X7 L* p" d: V/ g
即便我必须重新开始
9 q( {, J3 c( {# B0 NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 h" ~2 `5 z4 r8 e) s; Q- Q你,你不相信我的孤独 ; k1 x& J$ G$ o1 S
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% M3 S; v; p% F忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - b$ |5 J5 `& V6 T- t4 a9 Y1 K4 G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " t b$ k1 i i9 @$ Q2 [2 J: O
在心中有一条细小的痕迹
E# B5 _: s0 ^5 }$ nIn my heart,a tiny string Filament de lune
( x2 T' V* u( r1 _! @5 Y" r* q$ A. B月亮的“灯丝” - I' W! I" T. F3 x, r* A
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & C/ k% l6 L( B0 S, F$ e6 x
在那里支持着,磨损的钻石
3 j& S; Q2 J/ M* q- fThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 i3 R; ~& N' F* W ]! M) G
但是我喜欢 5 e8 C+ {9 }$ Z, O, G$ T
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - u8 J: U6 y8 n& B0 l4 m
我没有选择必然
: u- ?% W7 n0 d7 b* g' RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - M9 V/ J+ `* p P8 R2 Z T/ W
但是,这就是“迷恋”
5 r3 o, w5 \" W- q! }, r L: `But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& K. _ V2 H3 k% M爱,死亡,也许
+ N* _, s# V4 Y( y, D+ O& WThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* x! G1 @0 H! {, h+ O Y7 M; W1 ~# n为了一句话而暂停时间 4 v" m# T9 K7 k* _% q/ h8 l% E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! d2 q6 d' D$ K
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 g) u v; F: K$ J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 t4 s9 w5 N4 N5 r( a这就是“迷恋”
- {, V3 a& N9 F' l% _, mAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) n, R+ u+ y, t# m" D- ^所有的他的存在使我们折服 9 _2 |* N4 ~" N1 v, ?+ f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / d( v: G7 r/ Z9 Z$ J7 x; P0 u/ @
最后发现那也许只是一个回音
5 N( x0 \; D# \7 s2 P7 a! TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" c8 x* z/ E; c1 s4 ] P你,你不会看到另外的一边 0 l1 k! l' _+ e/ C0 m. {0 n" {: V
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 p0 v# j( m m( k* d. G% |% U$ i
我的记忆走向自责的大门 6 l t/ B6 U6 H
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 |+ f6 [3 e6 \4 P
埋葬所有,过去的财富 3 E0 T" K" w% B9 Y1 {* B" B3 b2 B- j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& F" E5 w% m. h6 P7 H# X! ^( u许多年的伤害 4 y1 [$ V9 X8 L A" U7 B+ [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " y0 S/ P$ l* k
你理解吗,这将使我停顿不前
% y8 G( _$ Q9 V, rDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , z; H4 ~+ a' X* }
我,我已经不再望向天空
2 D6 ]; H& C& o4 X. N( O9 @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( b! S1 z4 b# j g& x在我面前,这道打开的门 9 i7 k* y2 B/ Z" V0 Z# L4 ?7 F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 p r5 h7 X- @$ \. J2 [- D这未知的东西只会伤害我的心
' n3 p. y" P+ w0 u7 pThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 ~. G- d- O' d% R* ]0 @1 v
以及他姊妹,灵魂
5 l4 O# F4 L: d& \. Tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 ]% ~+ L* V5 z& }7 I; a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, Z! n( Z" |2 o6 FSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 e- a: Z6 ]3 e8 o' b# t3 H# I但是有人爱。。。 $ j* H) e, X3 n- z; `9 m
But someone loves |