2 s3 v6 x3 y/ f, y8 m! UToi qui n'as pas su me reconnaitre - H. Y3 K K0 J& X3 i$ l2 R
你,你不知道怎样来认出我
1 _3 X/ N! b) T7 o; |0 W @You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 i) i9 c8 d$ F
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 d( q( I' T/ }, s6 P" [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 e0 |- f, i5 e% M
在我面前,是一道打开的门 1 d8 }, l; j$ b" a' @
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre , v& t8 I" ~/ m6 r) N, A/ ], m
也许 ; U' O" w* B" a4 l& T( J* z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 P! E9 ]2 H' a$ c: s, m即便我必须重新开始 5 Z. n f1 L1 D+ g: W% z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' Y% H# B8 e! G& @
你,你不相信我的孤独
0 q6 a4 w& R- r; @: F0 xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- _/ A) W* B$ R/ S* T4 [, w% e' f1 j忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 N6 ]* z8 A& |Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - m3 x7 |( A5 f& G; R9 |
在心中有一条细小的痕迹
* V! T) K. y# g7 A. vIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 D) u; }# N/ p g1 k% o2 i: ~% t
月亮的“灯丝”
$ n- b( d1 T* n; g$ p- RThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % m w" C3 Z! D& V+ C
在那里支持着,磨损的钻石 8 x5 A4 m4 \1 G6 g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 |6 Q: F' d6 R: q
但是我喜欢 " W0 T7 N- t! i/ @9 e5 b8 e K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ) k+ u/ I P" F. k! m3 D
我没有选择必然 ' H9 a5 K0 c& V8 Z- G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . w" ^) Y* O2 `) g: `* {
但是,这就是“迷恋”
! ]8 k* J$ _& PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* T- I; A: D; q" N爱,死亡,也许
/ c+ K! d' f/ `- ?, mThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , V- P+ M5 A' T8 {
为了一句话而暂停时间 3 R- A3 e+ x4 X% L0 F
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 D2 C# k) N# {! M" _" @8 }; l
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) e& y8 w: K7 ]+ j& s5 ^! n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( G5 |% @! ?! A' s1 Y
这就是“迷恋” ' D: w% O) S3 b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous C+ H/ |4 j) U; A& Y
所有的他的存在使我们折服 2 K# R7 J8 R7 F7 u Q" B
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 L; g7 v% x4 V- f" R1 W
最后发现那也许只是一个回音 * `- [: `# v' V: B4 S( I
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " T# M7 c2 L d; o
你,你不会看到另外的一边 7 X4 }! o) n+ S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 u+ D0 C4 Q: g1 Q9 ^# z1 ~我的记忆走向自责的大门
5 Z9 X# E5 t# }* {/ W. G; DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 P a% {9 I$ i0 G& ?/ S埋葬所有,过去的财富
) E1 d) W l" J7 FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées * s) D: M1 K9 l5 @; N) _1 W6 E. b
许多年的伤害 4 _8 x$ J* g9 `) H3 M& n% t3 z8 _
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ M2 c' H& _7 Z" l你理解吗,这将使我停顿不前 5 j. ]; M+ M( U0 t/ H( T5 p0 H
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 C T0 ^" Y$ P p
我,我已经不再望向天空
4 m0 L7 |5 Z7 ^3 sI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! V) z V1 v1 P! |- n$ N
在我面前,这道打开的门
0 h8 l/ g$ o( {9 `Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! n( c m! M I1 b
这未知的东西只会伤害我的心
; n0 G+ b U$ J5 wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 N- U c3 z8 R+ D' e以及他姊妹,灵魂 7 B% l% {2 [+ Q% {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / ?3 r5 V3 X7 T! i- E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( ?3 ?3 t3 O$ k0 \1 P( L8 l% u7 d; iSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 c# w7 ~: M7 m4 O2 w但是有人爱。。。
; _6 X$ g+ B6 J3 Z# a5 O1 d9 `# s3 SBut someone loves |