; K, _- G( e* `7 UToi qui n'as pas su me reconnaitre
$ U+ v' t+ {/ \8 L你,你不知道怎样来认出我 + Y7 H, M! E1 a9 d [/ e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 u- E$ o A" |) f- m忽略我的生活,我有的这个修道院
c# d' a8 v; N' Y/ X) UIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! Z1 R \; |$ `- u( u在我面前,是一道打开的门
3 Q o1 c- t. o+ W+ bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
) m; p& b' N1 ~2 Y) ]" T也许
/ M& _+ t, J. p% m) S: rOn a maybe Meme s'il me faut recommencer / Q6 I; o4 ~/ `/ ^" [& O/ E
即便我必须重新开始 4 G# k6 g( ?9 ]* e' g7 H2 h
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 X; l z( o! I- N
你,你不相信我的孤独 # b" [( U" U9 V1 ~2 g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) k; m0 F( u) B' R5 Y% I- ?5 |2 `" s2 D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' _! T0 Y. s( k" O+ RIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ \8 U" w9 s2 M4 K( }& w
在心中有一条细小的痕迹
9 v& r. h2 J* ~In my heart,a tiny string Filament de lune * j' M: b! z6 ?0 [9 F# a# W. G/ E
月亮的“灯丝” 1 g' D1 ~8 k; ~5 h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; Q& r( o( b. m4 G0 \0 [. G
在那里支持着,磨损的钻石 ) ?! c, L+ C1 j- B- C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( a6 ~/ n* O+ b6 |
但是我喜欢 ; l1 B6 H3 k7 F k" d
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 I. M1 D S V3 P8 n/ u
我没有选择必然 * a, B2 h: `1 |& O; S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ W5 M$ p a8 h& a但是,这就是“迷恋” 8 V! {, x! v4 @
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ l4 k' u* ?- e3 Z9 Z
爱,死亡,也许
5 J& A r4 X- U% P6 \The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : J8 x$ c: Y5 g& r( u, s
为了一句话而暂停时间
) }5 E# f' @ x4 g. @but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & m& t5 |! j3 c" z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 b0 j+ G; Z! }; `4 Q9 r m+ e
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 w4 C# Y3 y+ u( ^5 c这就是“迷恋” . r& c v- s4 f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . z4 Z0 k# a! v( _( {
所有的他的存在使我们折服 / u/ f" A' }4 F8 x8 T% W
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 C# t7 F9 `9 e" C/ l( t ^ b
最后发现那也许只是一个回音 + E' v. V6 \4 M9 c: C* v5 S! S" V9 S
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! t- B, o4 ]& N1 Q$ y; C, j% S
你,你不会看到另外的一边 ) G2 E3 R& T4 l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" D1 R$ V- s& L* w4 Y6 E我的记忆走向自责的大门
' l$ }$ C3 u4 W; NMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 G) l$ d' I( O) M% K1 k7 H
埋葬所有,过去的财富
( @4 `, z/ G% W) dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - x: o" t7 P9 b) V. x' P3 K8 E ^& ?
许多年的伤害
. a# F! E& W, |4 a! B% S+ ^These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' W* s; _4 j- r# m; l
你理解吗,这将使我停顿不前 $ i3 T( k6 i% d! V3 u* R) [, v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 p' ^+ o3 \/ J$ h1 o
我,我已经不再望向天空 , H6 v8 }4 W: P/ _
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & T( s% t% [/ _' x: n, D
在我面前,这道打开的门
8 b2 |. _+ F1 Q- K; bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " B# u, n* I* s6 J! R
这未知的东西只会伤害我的心
+ M) o; E; d- i( gThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# r) V; B" a; z1 e; f1 j: Q3 K* s以及他姊妹,灵魂 2 H6 _5 i( [# ^: v( U2 |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 J# t2 p. _7 |( h% H9 A$ F有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- x+ z$ u/ ~1 @) _6 W" aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 E" V" x h) A. a* u( K+ ]7 T但是有人爱。。。
5 M5 ?! m; v/ u QBut someone loves |