|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
( e# c0 q) ~ h* T) V# C
, p: u `, K" d0 c0 f& U1 Q7 o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ s" l7 v" t. D. s5 T+ f+ Z0 J R7 |0 u
4 [( e. c4 `+ N& Y5 \0 L6 H! h* z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; ] O- p! E( h% {$ _
# R2 K R# o/ M0 ~
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: R- b3 b& _6 L( r/ X0 v# a& j9 d
/ e7 U3 d+ u y1 B3 @2 O0 ?: x 苏:时机正好?
9 j0 ^% x: p7 y2 X9 N `+ R* X4 G8 X5 W; e) r# B E! u
张:是。
4 [4 h6 Q4 L! c3 g# p% R2 F! f; f* V7 w; L0 b3 L6 M7 v
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
6 u9 `! W3 ]# V# `5 p5 e3 S
5 k7 ^2 Z4 x$ ?8 Z# M9 K& q 博:公使。
! L( N$ [: C8 K; g3 B% I: z4 G
) M4 u3 }' y" w# x! V( l3 t5 |( j8 S, n 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, U) T/ H( V1 v7 n# y9 b1 @9 L6 R0 m( q
2 z) x* s4 N* v8 v) O1 s* I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 k% J- s5 M1 G- u; u, j! @$ ?" N
" F: w4 ^6 Y$ J" F- w
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' [5 E' ^) ]3 u
6 W8 i4 I+ J! O9 k- s* @: p8 \
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 S) y( b7 T* K% _$ R$ b. O' L5 {5 ^- `& V `/ h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- O9 Y: _9 o. \) w) f8 R1 ~
: A& Y: w! y n7 x7 ]" ] 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ P5 I3 k( P, H: O m- i4 y/ K5 H0 K; {/ \
苏:哦!
) `) k& P/ ^# k c
( h! s+ J6 F: Z, q! Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
' _. f: m- m' Y$ ^% a3 L
3 @' h* I( h2 \" |; L. _5 u1 t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?8 O9 f% J+ B0 l
* Y% D- M! w& e5 b 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( R: x" y2 w2 e% F
9 c8 f* Y& M" h) y' B
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; r) m) Z9 j5 ]- i* I _
. \+ k7 X5 k/ f' b+ n 弗:是的,说泰语。1 G) A5 p; F7 ~2 C2 |; D
1 J; {4 W9 i7 K1 A. |; Y, Q2 _) S( w 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?5 I2 k l. L. x" S) D
" f1 \' _4 I1 h" y! `, [) z& X 博:还从来没有吵过架。
9 _0 N: P) D7 e
; D$ S) K" ~1 y, |& S" K* { 张:是,从来没有。: S Q0 C4 ^5 k* |6 ^
+ f/ {6 D9 G- `9 |7 J
博:用泰语说,就是“还没有”。
9 R4 o7 i7 O0 v; ?! Q3 q7 N3 m. n7 w& {1 C
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ ~/ Q5 N- K3 _* ~4 X# L+ D* F
5 L7 Y+ X) t! C/ j3 \3 n
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 P* Z) g- X4 a
7 a w4 a9 Y- `5 D6 m 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ n! v) |. g# O3 l4 ?* }5 u, b" y) ~& |/ x6 ^: q
博:从来没有在那个时候见面。
% S/ C9 e% R! r, X& K0 z G; J3 ^- q
张:哈……0 X7 h& {" ?9 U& W( o
, J l7 ^' _4 D- B, q4 n3 J. q
苏:尽量避开,是吗?* `! z' v. q. a% Z
. u+ g {$ c1 L1 A/ b: M 博:避开。避开。
" ]0 Q" d) r. X# _! i( T* X, J) i B& v4 w+ y0 X+ q8 g: \( B* |
苏:那英国呢?
7 _7 g6 C5 C. T6 j$ j+ {- C
3 p) {6 [* Z' }7 v% { 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 {; f/ `6 l; W" F, S2 }
4 g% U# g; M9 x3 t& e) x
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
2 _6 O8 z4 ~+ q( A$ Q* N; E; B; g4 C4 b# u6 N, Q0 n
苏:要退休的大使说的就可以不一样?, C# t+ D+ \+ y2 F
" u1 r* b5 P' j& t, r5 {8 o
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……# W6 T9 l" K* l, g
8 H% r( G7 ~' T 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 V7 u5 m1 I1 m' M# C7 W
2 A5 v Q; n& L* N
苏:那作为朋友,会怎么做?8 Q% K% D) z4 ^4 \8 m
8 Y9 f: ]' k+ X: e 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 h2 N2 [5 Q5 w f
# n' r* y/ V- R( T0 o# }' B8 `
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) s, i p& `7 f* C6 u. ?
2 C D' U# w d7 I+ ~ 弗:是的,会交换意见。
. m* F g, u4 ^
& J% b0 d+ w- R# W z! z2 O, s, d6 E 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& w l( \% e* J( [/ Y) {2 T+ l$ l$ w7 r) `
博:没有困难。% V* u( k% A3 N4 I0 _& p+ ~; w- }
8 {$ U) v; V( E- g) b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
2 H$ y( ~6 b3 ?" p# {% _* w2 O; ~) q- c- y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 e/ {/ L) \! o: g: o3 Q8 k% @( `/ Z. F/ \7 f- L# v
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# [6 w. w/ t L
: ^& i8 i. V6 ^+ R7 J, I, {% @ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) p9 m# w3 _; I- E! v! O+ t6 R3 {) Q$ m, g% W: O j
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 W( u3 K. e0 w7 V8 q* `4 |
Q) F0 {3 O4 X( u3 Y2 B
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
3 T) t, @) K+ Q6 e
, u/ Z+ p/ H* o 弗:我们必须保持中立。 P: ]/ I1 i. ^) e
- C" c9 m7 p1 p
苏:始终保持中立?# s. y, {) Y" R: ?( A# K- ]
( ~1 z1 g4 H( a
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% t+ h6 E( J7 H7 @5 \
% T& T' b) E6 f
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; Y. I2 P; w# K+ ^5 {% T) W
. e1 u8 [( ^ m7 s$ q( t0 { 弗:但我们不理解啊。- w7 ?4 v! e: R; a
8 H' S4 b( S5 O0 s- P 苏:不理解?
1 `* d$ V- Z c1 k$ h2 S" @6 L, v' { W( I3 }0 D/ j+ j
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! ~0 P2 M) N2 S1 x$ Z2 |+ d9 ~
2 T1 K4 A/ d" L7 U/ y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 Q! p: s* G' l2 _; I& Y* r
8 l4 h% K" n" B: z! {# H 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。; c! H( B( M% e' q2 S F# T
: r1 a0 _6 c9 e) C
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 D4 j$ B. J. }% |* T$ t
3 w, k7 S5 `- L/ _% [( Y; F, ^
博:这要取决于“祝贺”的含义了。: W0 Q$ a/ e# ^
! r2 d1 N9 s# t4 @0 q9 i7 a 苏:中、美是同一天吗?
4 B* s8 B" i( ~$ u
' o8 e5 W2 Q" j" a. F 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% @% o, n4 U3 L. h Q
6 \1 V/ X$ c. }7 E: i6 \
张:是。. X" n }5 C1 A' [2 E$ D# c) A
% H8 m0 P& B5 J' x/ a/ Q4 j
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。" B3 v4 U- G7 ^3 z* }. r7 m! p% I; T
/ a7 q3 b- L# O T- ^& Y h) Z6 q
苏:张大使介意吗?
" I$ ^- r# ?" j# B/ d4 T ~& ?2 T- A* p' Q* y. W+ ~
张:不介意。0 P: @* a7 o9 P
! J1 |! n0 t1 G3 m9 F5 U 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 Q1 a8 z" g O: \1 i( w
* e! W. A5 D1 x, P( V 博:苏提猜,不要想得太多了。
6 P. ~ ~9 P- Y' w7 M
8 I. r/ ] R) j# B# h2 @ 苏:泰国人这么想。
2 p# X# D: ?, u! ^5 K' {; v$ ^: \8 k9 n' d9 ^9 c4 k( R
博:我们不这么想。
7 l, Y& Z A9 `( i1 y7 n3 I& @. q6 c; P9 f5 Z/ k
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
z% g3 @; | q. f4 [
6 o( [% s3 b1 ?2 d$ T% X' U在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变+ q/ o0 q! q/ R
7 b. f8 {. H8 n F$ n" |
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 n( S9 p2 w2 g6 ?6 I$ Z* g: b5 h; v- K
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; j! ^# a4 }& l. B* H
3 F: f4 |: Q# W% N
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* L' X2 B6 F) Q/ t8 E
7 m) i- k$ C7 b5 F$ q: r; H+ b$ q
弗:是。
! h% @& j8 V" ]/ @' l) i o" l7 J0 b8 c% h6 D0 @
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 M/ @7 p) z; X6 o: b& m4 u+ `( I; P3 q$ r+ Y# M C0 v o$ p
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- P. q9 n" v+ n' w- k/ z. e
* \* V8 y% {" G, V$ Z. z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
P! S+ v5 {; A, v, }/ ]$ y& T/ ^& S6 X. K+ b$ N
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" q) C. F R6 H& n. ^2 T% G- k0 g6 c
0 _6 u% I4 g+ S" h- h- `- ~( g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) B$ a' b( {# R: }& i; ]
. C! b4 I! b3 Y1 {3 m6 q. ]2 R 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ `1 u# }' T# ^8 j A0 ]/ ^: D
0 n9 M, f7 C# {4 L e" ~' | z7 j9 \/ a1 ? 苏:大使感到糊涂吗?$ v( T: a& g% o4 f
/ F! a6 t6 A2 U3 l% |$ ]+ y$ O
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
{* u3 S- u& d6 g+ x2 ?: k4 M* y" w+ W, _
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 U$ ]0 l, @8 w0 e
, H% u. l/ Y2 f+ M' i3 [) s2 K4 L
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 D1 g5 }) `1 P3 O# O5 ]: ?
. [7 `5 C( g1 j# q! y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?# z- A( N ^, H" V. w
6 L# m8 A2 v6 X 弗:哈……
4 ?9 o* Z6 \+ o* M9 C N* D1 Q9 S' g1 r4 E/ c
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ w: E- D6 o+ `) {- ?
0 D; I6 Q$ ^( C2 G# t* C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 x" C+ b- l/ b
6 K( M8 X6 ]: P5 Z& X$ y1 S q! L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?* a& I0 w' r _4 t; V$ V! ^" Q
- K: `$ s, H6 N& J
弗:那天我在英国。
, b, g. m* J8 l# m9 g
! v! n `5 i3 Q( a/ G' D( ^2 Q2 U 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 k1 M& B2 X( G, T6 n) E# K+ Y! }8 h2 K7 S0 g8 C
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 @" Q( L0 k% K* \9 t& @/ h2 v# y. c: ^0 U f2 J( a; I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 ?. E! F4 [1 D3 V/ H
9 u5 D7 Z( f# {3 |4 C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 S) t) ^! F) ?+ o9 }, w# V% P; z) l: |( i( G6 F
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ y/ h0 N% L; Q c
% e; W) P9 l! |- l6 N } 博:那你说说,有什么情报?- a: |/ _4 l) M, e, r/ v# e4 x& K
9 z1 N0 W# m2 e+ b$ ]* b 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? u# F* Z' a+ O; D
/ S* o5 e6 N C
博:不对。
% s# [; ^3 @) j: x& [
, t [1 f+ c5 S" U% N/ x, g' w% K 苏:CIA,可能有什么情报……) P* @ P# e8 p1 n
* P% I* ?" x, ?+ \: z N% q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 K, {# f/ R0 P7 y; p6 x, ^4 B' p+ k: t' R
苏:不是事实吗?2 }! D8 S3 ? X) \
' e7 c8 e3 m s2 U" C; }+ }
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. i) j* H/ F6 O/ q5 i/ f8 r% E e/ q+ g/ I( \2 s q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 w5 E; n6 W2 }7 D! r
* y" s- c% g3 [( m2 v+ B; w
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 W) D/ A" |# x7 r# f& p+ h/ B J" j0 E; e. o: b3 E9 D% ^1 c9 a
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& i2 G+ g" w5 `* B: b
9 Q. S, D/ a \* U" ?
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) P/ ~3 T# R1 z6 c
4 Q/ }' T& K2 k( T- x) s, p: F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 \$ d' c- V. i9 o4 U/ o3 V! I% S9 u! P
# q9 w- J0 [" Y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) ?6 W3 y/ K; F: u+ c
( E7 R" R" d+ M- f2 C" g
苏:为什么?损失什么吗?
- n7 V9 h$ ~( [' p0 R8 o! H8 ]5 N) ]0 N
博:是。哈……
9 `. a7 \( D4 q- y8 h$ O- k8 M; L" i# l Y6 c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" |, @5 } F9 t8 M3 S. C3 o8 O# n" b3 G- ?0 h: h9 D( i
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|