|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ ~, G9 N, c8 D* _0 @9 j! i! \3 T9 Q! z' i3 a7 }1 U- s3 ~3 b- _% `
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( O! u& }# g( t; K7 Z
. l) y2 r2 e; v
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 [, a, O+ U$ e
6 v2 f0 ?7 n+ c
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# I& m9 M! K' F8 w0 {6 E7 p+ G3 X. q( D1 _+ Y5 O# x2 c
苏:时机正好?5 E) S% a" W# Q! f" U
5 S7 x/ g0 H' V6 \3 A* y' K+ } 张:是。
& t" `" n6 f) l9 }4 ^4 A; o8 q2 i. t0 }- \$ ~0 Q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
V2 Y5 z2 R- g2 ~& o- m& W( G9 C0 p, ^/ ^$ |1 f9 n- | \# m
博:公使。: D5 Q0 y8 E$ a- J O+ G/ P- ^8 ~
! H* L: z$ ~- @. }9 @
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?4 {4 S& b! Y I [6 `5 {+ Z! d
8 z# [+ O" W( i$ z8 Z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# v6 |/ ~. F1 [: r+ C' t2 ~1 Q8 T
$ T% I& s! U+ O3 x7 v& {7 b+ T+ Q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ x% x8 M& J5 ~3 t2 e
5 a! Y9 C `1 p* W- M, U5 K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# W) M+ }7 p3 X. W- w
; r' q* \3 C0 F6 ^ t 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& G7 E$ o# n. q: |4 h7 N! v1 x4 _7 a
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 t- z. M9 W! G% h/ Q. v5 w& f! R8 f; k, h3 E+ V& k' d& J
苏:哦!
5 i, M2 Y9 s% U N, b2 x% p
2 c1 ~/ a3 S2 [: n* t 博:这位是真正的职业外交官!哈……
]. W9 S5 e- t! J0 E8 V. W+ e
$ G" }: T% t6 u1 R |; ^; m' i$ T 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 f( Q2 @- u5 @6 U% Y; {- C4 h
, C# s- `1 _! z9 Q3 P 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 c- A. p1 D+ D, q- q2 \+ Z. W) E% Z( \2 \; I! I; b
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& D& z, [% ^' @5 }$ k
& e8 m3 p4 U1 r6 c7 r) e! v 弗:是的,说泰语。
; D9 U U2 n0 \, W/ x: o0 I# n0 _* h0 g: {
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?5 e: f* W6 u6 D. C l
( s! K9 I" v. d7 w3 c: B
博:还从来没有吵过架。
+ x4 o0 g, I9 O) V5 M; ~( H+ g4 R- E5 l6 v
张:是,从来没有。
7 Q3 l/ y/ L; w( K- [5 M
2 p7 G: a; R0 {, K) C 博:用泰语说,就是“还没有”。
J/ M- m. m+ ~8 Q- g& d+ B, Z5 O( }0 @5 I2 B
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ E% f/ {8 U) j' S9 G6 c) c1 R( i, f+ A3 D8 y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?. F; L3 y$ E& w: _* A
7 c9 O! y1 ?! S. Z, } 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 E( I/ l. S. Y# v( X- d' d
) A5 g9 ?3 t: H' _# e& m( t 博:从来没有在那个时候见面。
6 P8 ?9 m( J" v3 O! x0 G5 e3 x5 {/ X1 R$ G% _% f
张:哈……) |( ~5 Z* E' T: S+ @/ I/ W# Z- V" D
8 _" k+ A2 w* ~- q, A2 H+ w5 o
苏:尽量避开,是吗?
2 Q4 z% }: Q! o7 S9 k& o1 l( Y/ K; x( j- h9 H* T
博:避开。避开。
: @3 W; L; ~! \5 g0 s/ s7 S5 \& ^) A# z: K- N' G" ?$ }
苏:那英国呢?
4 R- c! D, Q( s2 Y/ M( ^" v7 F$ A9 v9 h4 w) q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" Z! }& A+ K/ c5 z" Q
" w6 b0 m" j7 \# v6 b& g) G) q" F
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* p, [' D2 b+ n( Q& O
; `! T, g" t1 l" U$ s' w% F8 M
苏:要退休的大使说的就可以不一样?# z6 p# V$ n) |
& u5 U: m# x9 a 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… k) R1 ]5 b+ H' X) D! s2 _" M
' Z* x6 ^$ e! J& V5 ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 d" Q7 u- d4 g1 k$ z B5 P
" t; T- L! N( v b' ^
苏:那作为朋友,会怎么做?" T p8 {9 F$ A* X- M! O
& N' `/ L% R8 D$ h* L' D* ? 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。6 F' Y, Y$ `8 H/ u& Z# o
. a& Z. e8 u- a; h0 ~% L" A3 a
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
% J) e- c8 A* g, ~6 T% ^' k8 ^( {% b/ }/ u8 Y' u2 y$ K
弗:是的,会交换意见。0 b/ ]2 d8 x0 @. W7 v' J
: Z$ ~# A1 m, ~5 X& a6 L
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( w2 b2 Z. y# a" j7 t
5 _# v) l+ r5 ? ?8 e1 ]
博:没有困难。
5 A# I0 y& J% D* P5 H: f& j3 J& f& R( U* _6 |- P
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
; }6 D( K) H! k5 C. \1 J( V
9 L6 [: Z4 n' ^/ _- d/ ^ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. l) r$ z K, h( z4 u5 l7 I1 d# s
X# z4 c- N9 L A
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& j8 z7 ^ p* S* g- g/ N; {& x
0 J4 Y" X) q8 I0 A7 I ^; J 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ J* h4 ?0 Z+ |! W( W: @! p
; O6 n8 d' f" S4 I( S+ ~8 g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; [$ g& J; W' Y. z
- S( V" p# B3 N4 v; j+ o2 E* ^ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。. D6 l) D9 e A+ S
m/ W' A3 k8 k% Q4 P$ Y- A 弗:我们必须保持中立。. _$ m* [ w# q* Q% U1 F' ~
$ S8 B" F1 }+ a3 w8 {4 S) S0 i 苏:始终保持中立?
2 b3 Z$ X5 W6 `; W& h+ T1 |7 r5 p2 @) a6 N* Q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' v5 [# P7 x6 m; @5 ] I7 e! U# g( S
; Q A8 B& @' h! @ u8 {( B' E% r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 ~: n! G% n. }1 j* b7 f5 }* v' _; C6 h
弗:但我们不理解啊。( F3 F7 j3 s. c' l% {& p6 I: w- U' v
" j6 X# r8 D$ H2 h: m/ A
苏:不理解?
) v' b6 A$ [2 s% d) G5 n4 b. z' e [+ ~8 T5 d8 M( q& ~
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 L9 {" b) M+ M, |7 P
0 O+ D; m$ X4 A0 S, a' }: s# e& [" I 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 h' ~ E- {* Q, U0 C! ?8 u- v
" M* i/ E) K$ w) f( H. \
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 B ^8 k4 O% v6 n( j/ R9 R
- E- j) E+ L" I u, ~8 c( b 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) E7 a% H# } `2 M) Q' q
: j Y1 w! N! z2 t; Z% M7 Q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。. S4 @$ ?. {+ |6 w4 d
1 \1 c4 e. z% P, U2 H 苏:中、美是同一天吗?" T- E+ K2 M2 n% ]
6 X) N$ T F; w# h" R9 H5 R# X
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& `1 c" e! h* V7 ?: P- Z, x& }
+ \9 z3 M. G: {5 X& D' S 张:是。# ?' L& a; W8 _" K: J4 H
: Y9 Y. d1 w5 u- U 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 b. p/ K2 d+ x3 D, w k! I8 A9 o% A6 N" e! U: w% ]0 T' D( I# B
苏:张大使介意吗?# G- i# @% ~& M4 b: h
0 H; |2 D& ~% m 张:不介意。
" `: Z" E- J2 X! _9 R) s# c: N% y# O; d7 u; H. f! z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; D6 W7 s9 g# V: E" H: b- m( I
) D$ I$ H; U% m9 s- x/ _1 p
博:苏提猜,不要想得太多了。
, B! e- F3 X. C6 @& L8 o& _" J b$ ?0 @3 u8 q# m4 Z B
苏:泰国人这么想。
2 _* U/ Q, |) R, Q) V, k
0 F( i& A5 ~& S7 J$ ? 博:我们不这么想。/ v. `0 L* f$ n7 @7 W7 h& s) `! ?
/ G% w3 y: X/ X! O2 ] 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; K& k: u9 a$ V
7 a2 V% c& e( q* E在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, l. t$ J9 Z# b4 f8 R5 h7 }
( b7 {+ ~' {* a, u) K8 s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 p( ^% V& \+ e. [, f( H. Z: k
$ _7 i# z; k3 w2 z 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 M" I/ r, c+ @
, ~* W. y* p9 y# K 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。3 b( S9 o2 g6 r1 B
" k7 [% d4 a5 L* M5 c 弗:是。
6 D" }- o. V( G/ r' L/ E( j4 M
9 U' X7 z: c/ C9 B: s6 x6 n6 k 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 Y& V2 j5 D {$ A
* T' U5 C3 h1 j+ w1 L 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 }2 ~, D( _5 t$ }
! u+ D1 N- ?) g6 W5 b 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) X8 P& \1 Y4 P3 r- y+ d
4 L* h b' V; n$ n 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 a! H9 x. m2 g( w) |% T
: C+ s! w4 |/ S- W+ C1 ` 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 P1 U* E w$ B D8 | C+ ^
8 t) E! Z* y7 \0 Y' _ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. _# Y) L' [% G
9 P' e) V3 L' V7 I1 U 苏:大使感到糊涂吗?
( d$ ]3 f4 |& s7 E+ v$ B4 r3 M, {: [$ ?+ n2 W g* I
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, x" j$ T( s; C I) Z$ X# S" n3 \
5 v' V" {( U& s9 @1 O' H) a 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?3 d* l+ T+ p& s7 G, v2 `
6 x- c! T6 [2 R. t3 k9 |
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, n' v- f; d) S& d7 t
: `( k9 |) I9 \% a+ a. ]- g3 x 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" J0 U0 w+ X6 Q# |8 H: n0 G5 e% T% e8 m
弗:哈……
0 C2 L q- L; `$ i2 D5 e6 ^/ ^; j$ a" L: {
苏:每次来都碰到了“革命”?
u1 \ d0 w8 f% l( \
H5 k- E- B6 Q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 Z1 r5 L' Z9 G1 t
0 ~8 l2 X& }9 p( e/ \6 G5 D& l7 _
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 I( h0 h& D8 z* O% N0 e! L' ~
( `& q$ Y$ T* e 弗:那天我在英国。* B- y/ ^8 ` ~& k$ Z- x$ y' B
, T: B) f7 Q$ B8 R1 _7 {7 e1 f+ N 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 }0 @- \( h" ~
6 g3 P- \7 W6 I7 G% F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- ]" E A# P G) E: K. Q1 @
0 E4 l* x. y2 }4 r* Z) n3 e 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
J: Z% C0 j* {- }. x; K
% U/ M }7 m- C8 |& ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 j- w, a# h5 W6 ?8 R
9 ?+ ~: P; h' k6 o& c3 Z
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& `: m# Y, u+ \% q# b4 X# `- D
# l+ S2 A1 g+ c" m3 I* v7 ~ 博:那你说说,有什么情报?
* S8 j& w7 `6 o! c/ X+ h+ v$ z, \
( {: _9 c# C! f6 Z( q# W# F) X" X# c 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 \& \7 ~% ~* S- B! U4 O) A. ^* {5 S1 V9 _" k% C
博:不对。
0 c4 o# u0 W' ?3 J; E( d/ L" y3 ? W: f; j4 U) a8 y8 H1 c( |
苏:CIA,可能有什么情报……9 U& R/ U2 R9 x4 Q5 U2 X4 L' E/ k- \
" H2 x/ f: y& _+ k% b' P* h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 x4 J9 O9 x7 `; y* z
6 O2 D S9 w9 V/ f 苏:不是事实吗?
' p; q+ w# A6 f/ q! Y. }" H6 e; X4 r2 h2 m" t+ e' t# v! O
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) w0 q- U6 ?, u( \$ r( a" L5 F5 `1 m, M) J1 R; C
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?. ]+ D% m3 y$ b& f: s7 t
/ K: l9 |5 [' }% [* j 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, B* e$ N- ]/ Z/ T, _: ~
$ m, Y- ?& e% G 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* F5 @3 O, S4 ]# o1 Z! P
# D4 `4 g2 D1 ]$ b, ?
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# _" o/ N V% w8 O' [: b) v) h r6 B" _4 ^" d3 _
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? k/ D7 O# {$ e( _2 T. {
& U( o x% Z9 C: I# l% c
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& `6 e' l5 _/ E5 \4 B B6 _0 f9 q1 s; }" [6 t+ T. _
苏:为什么?损失什么吗?3 g9 @ i9 B4 @& f2 X. t; n
, t/ l- x0 ?) H, S- S6 O! j+ K! s
博:是。哈……/ x" j: \, Y& \
0 g5 u5 ^% |2 D 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% n: S* W0 H! E
1 y0 V3 d' J. ^/ s& H* t) ~ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|