|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 y* k/ q( N# m' t
! y5 P8 L: {; j& t
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: Y4 ]% K5 G; o
$ \4 [9 M X, s$ g5 ~ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 h# i+ g8 L' u p5 S9 M
! _- d# x1 y% O; c& [, \; Z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: m6 t4 O$ Q6 l4 o/ }6 @; Q- j3 W7 ]! m& l* n
苏:时机正好?; j* J6 n# B: u
9 u4 e. N$ b0 g) m
张:是。
* h0 f! h( r8 U4 A1 @' O
+ O( ]" l8 k- s' `! z* E% }$ V% S 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) |9 D. _" ]! l: u
: M- f5 V& l1 T8 m1 Y1 X6 t 博:公使。- P5 `6 {5 t, }& D" H( H
! s) m0 o2 H( \ f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- F; [) E0 [7 J3 N! S7 u; d& H( h) |9 |) D; K6 Z* X
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: M! u7 D" s! v2 J& R3 Z, m2 Z% s0 E; y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( L: _6 ]- A& w0 G5 a' O0 _6 |4 ^8 W; |5 U8 J8 W5 {
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 m# w4 R/ P I8 V
; r: T% M5 J% z C, Q
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* L7 G' h: z- B J2 L; p/ I+ Y' t9 `4 K* ^: q) j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 P1 @, R7 H# a" F: m# ]& Z( i$ t! C( r
* ~% o8 L$ D1 ]. p 苏:哦!4 _0 [- s9 t# B* R! _6 o' C! C
. y4 `0 z Y$ ]- x2 R 博:这位是真正的职业外交官!哈……
' ~4 C; W8 Y; }# _, y4 d* g1 r5 v: p+ y2 R0 j; Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& V7 v8 R% T e- g
* L1 j+ [+ L" D5 D1 m" ^( }
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) g. t9 D( N: U m% _& p* _7 n
7 u6 b; Y3 Y2 K! z2 J 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 Z O8 o2 I, E/ e! @; w. M& i
% g: U/ X5 R& e# B k 弗:是的,说泰语。7 i- z2 e3 X$ v& k) ?, V
( n% Z* B2 u: s; [( B 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 R8 L5 u( }5 U W l# {
, Z% ^2 c/ p/ }) ] X 博:还从来没有吵过架。$ k/ P* a5 y; F7 b0 C% D E( T
8 O$ z& i# Z1 ^) d9 X
张:是,从来没有。
9 v1 G3 n9 a9 N" M
$ J% p% g1 w- m1 m# ^ 博:用泰语说,就是“还没有”。
$ D* h7 O+ d7 n/ [2 Y& Q/ Y% o3 r9 O" }# W$ q* k3 ~
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
7 S$ z3 i4 x. d- A0 m& x, g
: {" {% U$ t, l$ l+ E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 h5 h# p. ~7 j3 G R) Q1 K* {
8 S1 i7 c* D5 U, V, c6 ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。* s! p% R& p. w' Z; M
, x+ Z. O; x" ?9 s
博:从来没有在那个时候见面。
1 q* ^7 _ u8 ]" R* e/ \" Z6 S; a6 b) A3 G' C6 W4 I: q$ ~
张:哈……% Q$ ?8 l5 Q' j
J3 j1 ]$ q* f( s: L
苏:尽量避开,是吗?: h( a( T+ L4 [; z' e5 _4 D
' S6 c& c2 Q4 d 博:避开。避开。
# `$ P- S$ _$ N }% f7 N3 z5 p& |, M$ Q; q3 c( y
苏:那英国呢?
. o# h* J7 v( O6 o' D- ?* Y' r D6 G/ {/ {$ }+ @, H: Z: _
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% y/ h( o, U, ]5 s( ]* c8 F" I
& ?2 `1 a6 n, J7 K* b4 Y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 J" N% ]1 `6 M; o' t0 y$ ]/ o0 J: B/ y/ S/ L7 N* @
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
n+ M! T4 ^/ v+ F9 J
9 h5 f9 L$ U2 z; E 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 f8 c3 W' O% p- I9 T
9 [0 r1 j- V! c4 ~
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 C; ~$ k/ R" D& G
. J: v" ^' u* ] 苏:那作为朋友,会怎么做?
- }4 W# b" q) |' [) O9 m" Q; A' S1 @& m/ D7 N; D) K
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" e- f, g- g n
# p M% h9 G3 x6 v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 e: c/ o; v, e% q9 y( P1 P* C8 y R8 l7 h2 n
弗:是的,会交换意见。
6 J- M& @. E% `& Z& @( s4 d3 B
2 U9 J; [9 G7 j5 ^9 C; O3 I 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 S' ?9 w% e& o; L7 d
" X7 G' F3 O+ W+ r p8 c8 B" v' Q; _ W
博:没有困难。4 x( ?0 M% v2 [4 i; H
( I9 Q, l E8 j. M0 f, @3 {
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ B( a; Q u% O& ^9 s
) {6 S3 E$ |3 H- M 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ U/ G* T# A' o7 X( g) {8 U$ I
$ m% q& U* R. i 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ H: T) W, E2 Q. M) E1 f9 G4 T! J
& ]" c' N/ X$ l$ T- F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ _! a* c4 {" z4 b/ z! P1 z+ A9 q& n* ?& \/ c* r c8 F7 x
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" D& {: _+ g8 }0 C2 u
* g1 C) p3 n2 g+ o5 b$ D, f$ R
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
- W* C8 e$ H% I0 B0 I/ D( Y& a. \! c' r; b7 n; ^: ~3 j
弗:我们必须保持中立。) N( F& n# q8 V3 M4 M5 A
" E! C- C: Y: V/ f, E
苏:始终保持中立?# E- Q' d/ g( e& t2 Z
+ K/ J' j! m% U 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' A& a3 ]" n5 H) _; E) b2 Y7 m1 r2 a9 A6 s/ C, R* {$ W u
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; U* g1 W: V+ O u0 t
; ? n2 O$ j* x2 D 弗:但我们不理解啊。
; I$ j7 _4 _: y' x; R1 u) r
2 E `+ `3 a6 p 苏:不理解? X0 |3 e- U) r. G# A% T- S% k( @
# R% j7 S _1 H4 q! Z% a& i 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) _6 m2 t3 H" `# Y. x. J2 ^
2 _# |& r" y/ z* X 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 o6 L! k5 G L" F# R# ^
3 N/ A6 b( r& o. f 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 ?; H% H3 H9 W* h0 v t3 A' Z
' @: h( U" Q6 X 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; C3 N6 I! u% A, J& W
& p+ L- x8 h) n% A6 i8 F4 Z6 B 博:这要取决于“祝贺”的含义了。$ v8 Y# T2 z& L! y; ~
! e" O1 R: Y5 G- q# y4 m
苏:中、美是同一天吗?1 @$ Q, G3 K6 ]6 t/ {0 h2 Q4 P- `
( l9 G0 {& q4 V; t/ z: s* B+ t 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 S5 m0 G6 v5 l% f
% ^% e$ w5 n* g( v1 j 张:是。! e; k7 b+ n& T4 g* {) h
5 _/ a* O) E. ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 b5 ?, E; N) T w
, L. D8 @4 N- p- v3 [9 N' z& W+ i0 V- l3 k 苏:张大使介意吗?
: V4 y6 }* r3 R. [/ O0 w! J% j% N" ^# H* E7 i5 Q
张:不介意。
) G7 ~, I7 Y3 J2 V" v q0 p8 X* I9 s1 J1 L2 V1 B' O
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ c1 j; m. Z0 k5 S- g' O3 {
v. z' z$ C# |; T9 ? 博:苏提猜,不要想得太多了。) _ q$ ]7 u" ~! y/ V8 J
3 Z1 F" C/ V* a: d( a
苏:泰国人这么想。
* v+ ?7 g7 d' q5 H1 U" J3 E: t- U7 B8 b. _3 y! _) {; a* W
博:我们不这么想。
2 W/ @+ J% t0 U8 Z3 c. B
/ K' s* F& ^" R7 O; s( e# b 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( ]& a* h7 a! `9 e: c/ K1 q, |
% R3 j& q# a+ ]- o' F
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& f2 O. p& i0 Z7 L+ g( U
" ^+ q7 D% Q2 @! z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& q- u' M" Y# e: o! z3 ?# D
7 q6 u! Y3 W! L" G
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ Y0 A% Z Q! ~2 E+ W, j
& J; [* O/ v2 I- a! Y) p$ T, q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 R& q/ I1 l# n: p2 F" i& C
, `# e$ c, Q0 H( p3 y6 \ 弗:是。! i9 m2 f+ t# K$ a
3 R" I$ D& H# O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( C* d3 x& D b8 C. l+ ^/ H! P7 U1 n, x- e& U8 j; L& h
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) K% K6 z8 z) W7 s4 Z
" K4 o% H4 b5 Z' q 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) Y3 P: a* v- u4 b% g6 w$ N1 j
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; _% Z$ Q, r( ^! ^1 m9 c1 G
' Y, G5 i2 z' M3 I
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 d J; h5 D; Q4 O9 q1 `
7 a, b( j( o" }, f# x B3 F X 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: s6 O1 ]' U5 p: X# ^
/ Y$ q! E6 n _' F0 P6 R+ Y' [9 x 苏:大使感到糊涂吗?
9 w' p+ Z* ?7 w V7 z# r' B9 x/ D' Y* I! m
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 T% c5 V* P: S1 N
# b0 w. i+ Q- M. `3 S
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 x+ a5 b2 G) w0 Z0 Z) r, y$ q r( Q2 j* P+ h; N; V6 K, l
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ P) N+ B$ l/ I& Y5 C j
+ D1 H+ _4 |9 z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" S' D* x& J: @- j7 d' F- N8 \7 N" X& j7 U! \, W
弗:哈……# Q& s$ L+ t! P4 {
% l* g# p3 l# w% G# ^ 苏:每次来都碰到了“革命”?
$ }4 i7 E# S2 Y
% }- R3 b+ B2 {6 r! } 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, {) ]" f2 J+ w4 m) I# h' C
! \" ^" h2 R# c
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 @+ E% ^' b* S5 r/ w) z! A; O
- _5 N# l: g5 M( ?2 {9 }" d( ?$ ]! y
弗:那天我在英国。! ^" f5 c9 N' a7 k) G$ K
8 F3 }* Y9 ~2 K! A9 p8 g! O8 L
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
$ M$ c4 @2 t( C/ I! g) _( G. A. K* p! H! ?( B
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 S3 x- x s+ @2 |4 u
; B! b' Q' ?1 T& T5 K' C$ t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 s, r- S6 B8 M7 `
( I2 p: ^9 k$ P 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* \- c1 r b0 S% c! }
# \: t+ |. M5 d# F+ J% p 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 {' x2 O. Y- i7 T5 v) X
. m% e8 z# }- t6 t2 }( _ 博:那你说说,有什么情报?
7 n5 g/ ?6 M# t6 I) c1 F% d1 a7 g+ u; c" V) v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# S6 F# C: V& ~; ~ X& l/ P2 ?* @8 C
! P1 S7 n& ?+ e& O4 D" I 博:不对。
- i) W4 C( |4 J3 O" E
2 e* |. z' U9 H7 m. f! T 苏:CIA,可能有什么情报……+ ~( Q2 a% Z4 z7 c, D
7 F- a* s5 v6 e$ D3 F; m# Q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. L* H0 a8 l) H/ z \% ?6 s( F
7 e" `5 B& W4 m3 ^+ P5 V' z 苏:不是事实吗?
# d- b1 F5 D. F3 _5 ~, K" l* p8 `# }: \7 m' E
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% i5 i5 v* _* X& c* Y5 F% B+ k
4 _- I+ P/ j7 `9 v! a9 J 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: Q0 N, x1 i4 P3 m# H c: d8 v) J3 S& Y, T. |$ {
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ v: W- T' Q+ M6 j: r- t8 ~+ i
8 v! ?5 J! Y% }& a
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ ]% N( }; o, h G
5 x3 P4 T$ a# c$ T8 V: z/ j V
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
i, b0 ~3 ]7 x. ~8 i" U
. A' W3 a' o# u [ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?: ^4 [0 [/ ^0 v, c* S& N" B4 B
/ P& K' D5 m8 L2 m 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 F& V/ ^; P+ g: i( j. y* O# q& X4 |" y* o. l9 ^5 H, S: A
苏:为什么?损失什么吗?/ Q; E# S* P2 R* u( n% X) s3 D
! x/ F; |4 n, Y6 |* ~5 p2 n: K, c 博:是。哈……" ~( ?; b" a- E- _% V
/ e$ Y! J5 E2 a8 v
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, X/ @( L- V9 _! f6 o4 [- R6 j' t6 v, `: V0 q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|