|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# ^1 h9 L$ Q, P
) a0 V! \3 |' Y9 K# r& y/ g9 p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, R6 u8 S% [: _* a2 _# i7 Z8 U" s% d) }/ ?, p7 [* k0 C& E; G4 q& C* N
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 e. A5 m" m4 S0 G2 x w# C4 R1 G
& h( c) j" M! q, ? 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。. F( K) c$ M' ?) I: {
& d& X2 I# G1 T# K 苏:时机正好?
7 y! z; j' u. r( b- @5 m
) Y! I7 S' X; l! {. A 张:是。& z' H& \9 B* f; _4 Z
$ L. @# S' p7 w+ N 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ e9 {6 f$ M5 S6 B) t
5 A, y1 f. B4 b
博:公使。! |$ X" v8 B' P) ~8 j1 C: [ ~" q
; [% |# g9 e: k9 ~* R 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 T2 G5 |2 U1 S& I; a" y0 H' E) L$ x$ R
, M& o9 T9 H2 h5 {; Q6 u% e 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 F2 ^1 X, D) U# |. r7 S* o# d
0 C9 h6 Q7 R! U _; h
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- M. O& D( O D* w1 j
. R& r9 X- W8 Z# m/ ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( Q% i6 R2 K- j& d
9 u7 a. d' X" R( K1 @9 [2 w' o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( P! Q4 h% A2 {3 w4 C% N
2 [" @0 N! i! W/ V! v) i q
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# e' V7 x! J4 f' T9 m9 j0 |8 j
1 M3 X. e9 M7 m/ w. t2 b5 a' O 苏:哦!
% m5 T+ e/ Y0 V5 ?' z
/ t$ } t1 ^! s4 h$ \; x 博:这位是真正的职业外交官!哈……5 Y! p) N6 w9 s) K+ c% Y
2 w: n0 S% ?1 t
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 t0 k( |+ p' v5 P# i
" p3 a) @! B) }1 ]3 C+ b 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; i1 P/ `; K/ Y) P+ m! g5 O( g' e
( @! P0 w$ T- o, x6 S& y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 i# N8 J/ o/ K
* r% x- M4 L2 l. V" z+ D8 B 弗:是的,说泰语。
/ Z3 m* _% Y4 r8 `7 E, o2 u F9 t/ ?; h
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 {+ O- C0 j* f0 H" X% w
; F2 X; v- z% s( s8 e 博:还从来没有吵过架。
* I' L& O4 b/ f" Q9 j. r2 G9 n! |6 g" {4 r2 z, |: H0 `+ O2 _
张:是,从来没有。4 u. d1 }1 @, I$ P3 i. U, a
. b3 I8 a8 D9 f
博:用泰语说,就是“还没有”。
2 X1 i0 C8 N- J1 o9 E0 V% {0 |% R; ~: t7 b) u) X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ C3 w( Q$ p2 \% |" W5 W+ b' A9 q: }5 j4 y# o' F( Q" F3 N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ V; o3 L8 Q$ ~- A) n
2 t1 a6 |1 n1 |) k: k
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 A& b6 @5 S q- R3 W7 D, W
) `5 L. K4 p4 v1 m 博:从来没有在那个时候见面。" x1 l; I1 b: m8 r3 x& f3 Q! k
# @/ I7 d: M& M) R! T' C# x& x1 X 张:哈……
# X$ R$ O5 D, k" P' y$ }; V& }1 V0 ?# y
苏:尽量避开,是吗?
! y- s4 U3 W3 g) i9 a- N9 u$ L; l% L) U0 F6 S& K
博:避开。避开。
^& L+ e6 e$ Q$ |8 m1 E& t
' p! ]8 d2 y3 n" i# @4 A: z% @' k 苏:那英国呢?* M0 p$ s5 g' q* y2 \
2 S4 _$ A3 g. _. v
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ f( t. `9 @ n0 A
) v! ~% r+ @- ]# N7 @) \) ^1 s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 W' O5 U$ K2 p$ X7 f! a# B) w3 x
: X( b5 _0 d: p c' x; O" ~
苏:要退休的大使说的就可以不一样?! l, m# X2 _: Y& P% z+ M
: f3 B+ ]' k) g. y: L
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, c5 i; r4 n3 G$ C
9 f$ ?# }9 T) X, Z. ~5 p 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 V0 _& t3 X: n
- x u( }9 l" E G0 }6 f 苏:那作为朋友,会怎么做?3 U2 {8 x& s5 C. C. b, S
# }5 ]( k6 j. h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" |! [$ O* K: c; H; A
5 ?6 ?7 h8 J, Z8 y' N 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? Z0 x3 m. M* u, Q3 H$ E, X! t
# O! s* u$ v5 Z' |
弗:是的,会交换意见。- S( t- D9 o# V$ ^+ V
: m [2 a' _) G2 {$ o% g: _5 E8 k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ c3 K: }; D( i9 J+ X; t3 H
, q+ G8 h7 G: R7 q8 O 博:没有困难。: v! E& O' s! E# d, e4 _
4 S, K( Z. a* n8 f3 k 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' h! [% X9 M3 c' y( C
( Q0 G) S" [+ q) y# S1 w/ I2 E& ^ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ R: y0 w1 \! \ R* S& y9 R& p( s1 l, n* e3 T
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
w. L% p4 q* y# H. l
|) Y' l5 v- @- K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, T: E/ l4 a4 E& p6 s' l
1 F. R2 D( F9 V3 m( e m) U8 v4 O1 Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 F% t3 c e! l& _) }
# {5 o. x6 J c/ F# Z% Y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% d& n1 F9 \7 R/ m/ k0 H4 }
# C/ L$ I+ T) t7 Y 弗:我们必须保持中立。
1 e1 K- t) }+ D' ^% T" `' J/ n% G. `9 N
苏:始终保持中立?$ P8 i0 U1 X5 o% x
% E) N, n- E& @2 J3 } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 Z& L( H5 w/ L' l
2 i: }2 @+ ^& Q" L# \- L 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, C- A' Z! q. C. e& K$ c# V
" y- z- R& f, c- T 弗:但我们不理解啊。0 M8 B0 E- x5 [/ j) b6 C0 _. y
# G: _7 n: A" ]0 L/ O7 e
苏:不理解?
) M% D# J) y6 y- u, n l v! H3 [+ l) ~# v' [
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 Q' O, q- ~' L& O: H' `. J4 S i# X! x# Z" w$ u3 f, S+ a
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 \( V5 u1 m- l( @! G
# T( ]! }" n0 `* V, [0 L5 @ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ l. V8 y4 d7 i* V; d* S% x) N
6 m; F7 N! Y! {6 ]3 H% ] 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- b: R6 K- L& r8 p, b* A" N4 D
$ e, w* x& V, u" W% {0 y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。" r4 H8 D5 G" n% A' E- C) a0 B6 E
( {, ?8 h1 l' f4 B% H
苏:中、美是同一天吗?
6 f5 d( |4 W8 v! n" ^/ A6 j* c3 Q0 t: T5 S8 U5 U4 b8 h
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 A, f3 }8 w- ^$ d9 A3 n* d
* f2 x( s7 X* ~/ y W: g+ [* q
张:是。3 A. C# v, q ~6 S I; L
4 q3 J: O+ D1 x) x3 [ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( N. G1 X6 u. R, L
0 N3 e6 T9 d" z# t3 } 苏:张大使介意吗?
U! z' I' {4 b/ ~: i/ f' r7 B* h
张:不介意。0 z5 z3 A; [' n* }5 q# V* |' k6 g6 m1 V
7 x+ k* ~* c+ S. V: K 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 F8 Q# j: C% ~" M# ?8 \% w
/ }/ @* P" Q; | 博:苏提猜,不要想得太多了。
$ ]: l- C0 l0 `: ]: }" B, O4 a' \- v( @5 x3 C5 r, d
苏:泰国人这么想。
6 y5 b+ F+ {9 ^+ ~
9 |$ d# [7 Y7 ]( V$ w 博:我们不这么想。
( K7 N# g( v+ U) U) X: `
, X r& _9 m1 ~. u9 @, G 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 ]; X! V: J! v
) F3 A5 s8 u" q: D在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' n7 F! h$ ~# B, P
$ G6 ~. }1 r" i% }7 \
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 H ~( j7 B, v5 n1 j& I% l( k. g8 I6 j4 B/ H' E
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 p' F6 T- n1 c# Y& g5 F1 j" n4 m
% b9 d" ?7 ^& K! K 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 p% f( P8 w4 D
9 J0 H9 Z/ k5 z/ S0 e2 [6 h 弗:是。
) u& L( p8 ?+ j+ P* b, m
/ W3 t* ]8 f& j& M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 }. f: t4 R$ W5 ~8 A9 r/ j" h
3 Z' I. b- K5 Y) `2 l9 R
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) t' ^) s5 Q( C! ^9 O. q
0 t% }) v+ v, q- h( U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ W6 |" V) c$ Y
7 e4 Z$ I9 w7 D4 m 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( c1 ~* }! p! T A, ]
+ @0 L6 h6 ~1 M1 b* {! x 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% G8 [$ c4 r; j+ H; z7 O$ e1 s7 p2 c5 _5 g- c
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 k& m3 t9 s0 i4 m/ G
8 O3 b/ Z1 ^. _5 N* E' q7 u/ B
苏:大使感到糊涂吗?% m- I2 ]0 o( W1 \. }5 L
" ?7 Y( @+ T$ }8 w/ d }9 ` 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 c+ b3 X- P& r- ` l$ j
: L0 {) w/ ?% ?& ^( y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 ?; p" _2 q: p0 I0 E+ ?3 i' b
# S( R% Q" [& _' S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- X, e8 ` j! G4 [
( `1 I' h% f2 O' z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 _, b+ {+ f6 y+ E: t
) r) a% _1 ~7 w$ I 弗:哈……
) h2 ^5 N) H0 f% }& i
, l$ }9 @# W8 y 苏:每次来都碰到了“革命”?0 `; _; f* g( U m6 T4 s
: o \! H! A; i) W; m
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) n- X, ^8 n' Y. e ~* j4 D, R9 o
) I0 Y, F7 @) c- Q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 B, S4 k7 k: a- F) q( l
& m* F' j3 X* ?4 Z) O) y( _, D* P
弗:那天我在英国。1 E! a9 P- X( w/ f. W2 v
1 D9 _- x9 ]& G! R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。8 A2 v; g, K: i& L: o6 b: R
5 M" W/ w; u5 C P$ F3 X
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* n' U+ h- v$ [, G& P7 ~" T
3 }/ K& j- C, n7 J; \ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! w; E: y& D( E p
6 W4 ?" c' J& W. h( i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 E8 c- q8 y' X3 h/ f; w- i
`, I4 O) U/ d! e) x. P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& q, G- v/ `5 p. V
! {4 V4 Z5 S9 M5 U* f( ^ \ 博:那你说说,有什么情报?5 B% S2 l+ J' O+ h' x
8 M4 o- a4 M( i. l# l- o! L Y 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# o" S5 N8 T' m s7 S: b) X
! w8 n/ C- ~6 Q5 v% N 博:不对。
# z- i( ?1 S3 R8 {8 W& j5 i% N2 [6 p% D) `/ l- ?, Z; i1 w) Q8 }2 S# I" d
苏:CIA,可能有什么情报……
; d- H, P& Y! _4 ]5 g1 F
* N8 B Z! }: L; r' q/ F 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 X8 |6 g) [, s' J8 Q1 ?8 F" y
4 c; ~+ A% q5 V; w 苏:不是事实吗?
& z, f4 ?3 b/ K! v( c+ q) ]* M% ]1 U0 ?! w
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 z/ Y% r2 |4 Z3 G& a+ P' I( R5 Z
: n8 `/ q, Z6 n4 _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& k* e" _9 z5 q1 r
" n0 m4 j" B! p8 J, S' f4 v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! T ^9 a$ D: r5 r/ Q% T7 v, j
. E) w5 V2 |- `3 q; I: d5 e: d7 i 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 C0 M- I! a. x x9 a& i
# A) o1 q% V$ {& k# q: v0 R, a9 c 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
8 U& `; D, M5 A
5 u5 i9 R8 l$ ]. C: _' ?. j 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) z, l( b4 E U3 I% s& x. S/ Q. {. \; \- r7 ^
博:苏提猜,请不要这样说嘛。: _) d1 T6 f5 f6 N& O
) H+ g M9 {4 ^. u) B% v& O$ v( g" U 苏:为什么?损失什么吗?
* q* v% q1 ?1 s. H: J0 `' O9 R- _
博:是。哈……
( T5 l9 ~/ X9 |; {1 k2 [* B2 a4 T1 s( E0 _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 ?" W; K# d/ K& X. p
/ C G0 K4 {; p5 N. H8 u
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|