|
求这首歌的下载地址 6 o$ w1 P& x5 W
" z0 @2 f5 v# L7 cLove is a many-splendored thing.) `3 J* P7 o1 j
It's the April rose that only grows) G {; _# _, M/ l. T& k* H7 \
In the early spring;0 w; g& |6 W8 }
Love is nature's way
. c$ P; j3 R. s8 i Of giving a reason to be living. @- N" X; x. p( O* j& ?2 s
A golden crown) c3 B" F% ^, _ N5 q6 }
That makes a man a king.; R. W: f% Z( d6 A# m
Once on a high and windy hill,0 J4 B- z+ u! }
In the morning mist two lovers kissed+ c3 c+ b4 @' q. l9 C, `
And the world stood still,/ g' e% y8 F- ~& c% Q3 Q/ E
When your fingers
8 X/ D* K. X5 Y$ r Touched my silent heart,. B, I# r! Z5 Y \% F& I
And taught it how to sing.- X! N T" c0 H, X& A
Yes,
4 |- b6 M# P9 C H& X! m True love's many-splendored thing.
! Z- b* K1 e8 U1 @ Once on a high and windy hill,3 T/ S# U. Q7 n" i
In the morning mist two lovers kissed
- a Q: {0 X' R7 l# I- Y And the world stood still,) G0 M7 B2 ?) T1 @# R& @ b6 s
When your fingers6 o! I( n& z0 q" V! w
Touched my silent heart,
6 B! D" g0 t' j: o' J And taught it how to sing.7 f5 q: h5 a$ l) n6 A
Yes,
3 N0 p$ { O" z True love's many-splendored thing.
' o# d5 l/ V9 P |# O [参考译文]
: V4 U: S# L6 c1 z) E8 t 爱,多么绚丽辉煌
2 h$ v7 A: @( W0 } 爱是一绚丽辉煌事,
# @5 ^0 M1 a5 M: H v, j 是只在早春才吐艳的! ] ^! W4 R2 Q, T2 w* k
四月玫瑰; G& h8 S n7 U0 {3 K: [- O
爱是天道,
2 b. U8 W" u+ T) ]4 Y1 M, o 给人生存的理由;; @4 u1 O, _9 S3 g
是金制皇冠,
H; |) @3 x8 v) h+ g/ K 使普通人成国王。
. u! Z5 z+ u$ k+ R2 G% k: \ 一次在微风吹拂的高山上,
& H: X" Q( g! K1 T6 ?3 g; x 在晨雾中两人亲吻,- I. z: C" p: R
世界静静站立;: q; a7 w/ @9 Y3 x5 b6 J$ q, Y" d
因为当时你手指
' ~ y1 H# S% K# } S 触动我安静的心,! o* s' j2 Q3 @
教它如何歌唱。
0 u. w$ r! \" W1 I! A$ ~0 j& _0 P% E 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
- }3 x" A, p' G/ f9 ~ 一旦在微风吹拂的高山上,
/ l b J& \2 L% u% h1 P# Q6 [ 在晨雾中两人亲吻,# D0 Y* a# ~2 \' p
世界静静站立;
2 [% T$ }& d! D- Y; M 因为当时你手指# R# l1 Y* `; S
触动我安静的心;& i' d* T H1 h
教它如何歌唱。5 l+ K5 v5 ^. Q. ]
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|