杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
" E$ v( M# J: G- T3 [! u* y& I! a$ M: Q! E4 e/ i
回复 仔仔 的帖子/ r/ C* I. ]5 D# T1 s0 u' Q* n4 K

8 Y( z0 x: W/ _" c9 i6 w- C, N1 U) b9 t# u) v
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
( d8 M% v8 Z6 _% S( s/ p

1 ?9 _( _2 N9 s1 c* F; W  d! E歌曲:你或许就会了解 (泰文)' V2 ?, U1 M+ g, S9 n3 P2 o
歌手:Sirasak
) j7 i' `! P9 g/ J$ h' m. Q2 D/ J! {/ d6 @" i+ k9 E" g8 v, X
无所谓9 k0 }2 P0 Q6 B5 `
虽然内心将会悲伤盼望某个人
' t. I) O6 `! A! B2 P9 N有着我对你的爱而让你幸福' A# O3 f7 J7 |; H5 O  F
因为我俩身份太过悬殊
" \5 B5 L6 Z1 p+ L( V我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

7 a; ]! f/ ~7 e% V! C0 B2 L+ T6 d( F# g# V, N( x. f% Q
这世上并非唯有我们俩人/ x7 [: g8 b: K6 ~2 @
还有千万个事由等候明日去解脱' D" I3 h( s6 E# |/ D3 z
唯求祝你幸运$ i2 A4 }' n' e/ c; Y
至于我
0 k# V  z/ L1 |6 b# v" g  H: R4 v将欣喜的持续守侯着
% q1 m0 ~- _! @5 L. o2 J
至此我的生命可能空虚
- g; U" W$ {. s8 j必须陪伴着寂寞拥抱孤独8 k( X* d; z" j0 [
但总好过最后一次心碎的时候: A* k7 g: D4 C% M7 W; F1 V
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

2 q: ]) R9 B, k4 ]' c% a1 L
% A8 H- Z4 o- J9 m6 ]0 E
音乐。。。。

2 |! u  W. q0 ^8 e
这世上并非唯有我们俩人
% w: s9 r2 Y6 o5 `3 V还有千万个事由等候明日去解脱. C0 O2 B% L/ V. M
唯求祝你幸运- {/ w+ {9 x) H: ?5 Z$ _9 }. H$ S8 ?6 w
至于我
0 |% T& E- M* e8 p# K将欣喜的持续守侯着
8 u# m# z( t. l  i$ w3 A

4 |3 u  I: J' b! P. {% x
至此我的生命可能空虚
9 P: @, d4 d9 h* k必须陪伴着寂寞拥抱孤独
$ e* t  q2 V  ~2 m8 H+ M6 W2 a但总好过最后一次心碎的时候9 w2 @1 n/ A: x: K' W9 w7 h
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

9 z, [' I% H7 \
唯有祈望' D3 |! h5 X8 x5 k% l
在最后一次心碎的时候
' l0 F" s; Y/ w% [# ^6 _$ p( a你或许就会了解: V( m% p( {0 S
是谁爱着你

6 j- `- X* M7 Z! Z0 I( |

8 _, h" Q, M. d+ f: L2 {) e- |
{:388:} {:385:}
5 f$ |' y* V9 M9 h5 }4 H% n
" h4 M. J8 T( }& A/ ]; t% l

2 Z' m: W+ `0 d1 [7 X; h1 Z
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 : ^: z9 u% |. I* l

; I: B. j) G( Z0 s7 F9 [8 |Karaoke 2 T7 o2 `3 ~# K9 [3 X
(一起唱歌吧!)* q( @* g" v8 I
4 E& k8 w) r5 q# Y. y  r4 y1 }

' N$ ^$ U: J5 Q& p0 R
9 |! x+ r  q6 y' j5 P, D/ KLeaw-tur-kor-kong-kao-jai1 e# p: v7 i: B3 N  C7 K  V
(Singer : Sirasak)% i+ s7 G3 u+ R
3 {  t  k1 B; j+ P& f8 b: M+ X
Mai-pen-rai
9 z2 c3 Q# V( b3 I
mae-jai-ja-taung-took-ton $ p% [4 M7 _7 Z! p
hahk-tum-hai-krai-suk-kon4 K, U3 j9 r8 L
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
4 i2 z  w* u+ \( q% R  qpraw-row-taang-gun-mark-mai
9 G- Z! x+ L. J; @chun-kuan-tut-jai) m+ b1 A* ^' j2 V" A7 A  Y' b. B
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
: {( U" l1 H, W: X
0 a6 D: }: c# _Lok-bai-nee( y$ e( a9 T4 l' Z
chai-mee-kae-row-saung-kon, g$ f/ _$ b2 _* |5 r! C% @+ Y
young-mee-roy-pun-het-pon ; R6 `3 Q0 V/ p# L9 T. Z
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
9 c& E, `& J! x9 W, m9 c2 Vkau-piang-hai-tur-choke-dee
3 D- s4 Q6 z" s, Q8 rsuan-chun-kon-nee' R% d: o6 H3 Q( m8 l% G9 V
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai( N5 B6 x* v) K+ O# V, I. M
/ m9 Z) d9 |. i5 s7 t. D3 r. V
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
) r+ Y- H/ S+ v! q" Ctaung-yoo-gub-ngow7 k, K  f6 h6 z) M" Z
gaud-kwarm-diow-dai
( S7 q5 D' i4 K/ @tae-yahng-noy" J2 h5 t' h7 |& R% @/ T" L3 d3 b
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  : c3 e& Z6 `) F& {7 o  @6 X3 r  X1 f
chun-kong-hen-dow-sot-sai
7 t4 F& p3 Q5 H% w& fnai-farg-far-tee-ngod-ngarm& l# d2 D, u- P; g* |$ A; V

# o/ T: Y6 X& l  U' v6 N) WMusic....
5 v* T7 E' S. B( `6 |1 |8 l( ^4 j, p
Lok-bai-nee
3 X2 g! \- I5 M% {  ichai-mee-kae-row-saung-kon
' z! b% p2 W: h% x+ ^4 C2 u9 |9 syoung-mee-roy-pun-het-pon . N2 _6 u" ~8 C" Q" e
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee# E9 q0 ~# u4 Y  b$ K3 Y
kau-piang-hai-tur-choke-dee" [; L: C, a" r8 w* n/ S
suan-chun-kon-nee
! Y0 O+ i9 b# uja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai# T: W4 X, k: F, N, o1 J: l

/ C3 j6 x9 r. ~0 @0 A. Yjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow2 p( w& @- C: T- }: W( ^/ J
taung-yoo-gub-ngow3 ^$ ]) J2 T7 x
gaud-kwarm-diow-dai ) Y3 Y5 D* c0 a0 N* T& v$ z2 N9 Q
tae-yahng-noy
3 i3 L  ^5 |: i: `6 Q. }. t4 Gmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  # z$ J" m0 J' U; v2 h" g9 J
chun-kong-hen-dow-sot-sai$ w, _( n, ^' M' D+ L
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm- g1 n$ W9 x' z5 D: Y
( ?3 U% t4 G( ]
wung-kae-piang, L6 p. |6 W. P& ~8 q' k8 l7 Y
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
' @1 U+ }/ K4 L0 c6 i6 `6 ~laaw-tur-gaw-kong-kow-jai7 R/ |& h% l; e0 E1 H7 J! A$ ~
wah-krai-ruk-tur
: s% a1 Q+ |; p# E7 y- `0 n# k  [4 C; D: r  j/ U9 n0 @5 g; q, K

6 P& `! l% u' m/ k) \0 W; ?9 l{:384:} {:419:}( U% \$ @" ~! p' a' Y
听完了这首歌,我想哭啊!
7 g0 C4 }9 L( \+ m0 M) y
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子/ l# e7 p1 @+ @& t. S3 l
! ]# a  X$ s/ J4 o; D, q
能下载吗,我好想记下这首歌
2 A8 M, b3 l2 `( {) G7 q. L
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
! Z! S) w: z% T9 |$ E9 y! J# P+ K

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-7 14:19 , Processed in 0.051111 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表