|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
0 q: v- l( M$ J$ d! P }( k# \& q
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) / U3 A0 P$ E" w
5 V) H/ N. C e) n/ PSome say love it is a river that drowns the tender reed 0 R r/ y; T. `( J' B6 w
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 2 A; ~5 q+ k8 g; D
Some say love it is a hunger and endless aching need . ?" e3 [: q1 R W
I say love it is a flower and you its only seed ) u% [( K* A; \5 \$ |7 c1 p1 `
$ n4 K2 k- a$ D: \* f
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 5 ~! g0 `/ h: K% q T9 a( c5 }' S3 i
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance + l) D q- @- _$ s/ x* S& a( [
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 2 b Z1 k: L) W I
And the soul afraid of dying that never learns to live : ?5 _2 J D7 s
! h0 B; S* ~: w! Y' R& q6 bWhen the night has been too lonely and the road has been too long & w7 P' F' i. C+ X( M% W* {2 T
And you think that love is only for the lucky and the strong 9 P$ _6 I, p' S. l1 S
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
3 ^$ X/ O- k( t1 c7 U2 e0 Y9 @Lies the seed that with the sun's love 0 m) I1 C! r; H# _% P. u& C, F
In the spring becomes the rose
( U* n' h3 b9 H( ^; ~- D
7 f$ q3 R6 v' L9 d' W: U ) |% C4 f+ @- J
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
# Q2 w0 a$ R1 V9 x* r) ]1 [: {) e有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
1 _9 l# G1 x4 ]) v6 c0 j1 Q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ) a& U4 b+ Q# h/ b+ X
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 & T0 `! E4 d, G; W. w
) e- N7 P3 D/ i
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 , k4 k6 F) n0 t. u
害怕醒来的梦 永远没有机会
3 J, m a# B% g! G' _不愿吃亏的人 不懂得付出 # _: O2 O2 A2 h$ ^
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
i& S6 ~4 o, b2 p7 y: m5 E) _5 O5 u! H( M, ?/ h6 D) J5 K& [
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
4 C1 }4 G7 v. b- c/ T+ m- {当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 9 s) H! I2 j2 O
谨记,在严寒的冬日里
1 t: c, O7 R8 d9 T! B酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 , J% z& Q3 |# z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, }/ w8 {4 H" S0 L4 z+ e6 j0 L% E0 S' U4 |6 }$ p
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|